言及状況

外部データベース (DOI)

Twitter (7 users, 7 posts, 4 favorites)

あとがきに「翻訳の手段としての5文型理論は日本人の独創である」と書いてあった(開拓社の編集者のYさんにお墨付きを得たと書いてある). しかし,本書で書いてあるのは5文型じゃなくて,訳読方式のことかな?しかし,それ自体は世界的にも珍しくはなく. https://t.co/JSH6oRpb34 https://t.co/QU2odj3cV7
J-STAGE Articles - 「文法・訳読式教授法」の定義再考 https://t.co/tGjvXZyc5m これ面白い。

収集済み URL リスト