言及状況

外部データベース (DOI)

Twitter (3 users, 3 posts, 0 favorites)

近代の漢文訓読体だと「〜させたまふ」の二重敬語にあたる漢文あまり使われてないのか。。 古記録の「令〜給」だと、二重敬語なのか使役なのか良く悩むんだけど。 あ、関係ありそうな論文あった。後で読もhttps://t.co/wxeIwfuzx5
令、日本語文においては使役を表す漢字として昔から頻用されたらしい(今昔物語集では令しか使ってないらしい)(古記録なんかでは令…給の形で尊敬の意にも使われたらしい(日本語化……!))(情報源:https://t.co/yIvAS5Gf40)

収集済み URL リスト