Ceek.jp Altmetrics (α ver.)
文献ランキング
合計
1ヶ月間
1週間
1日間
文献カレンダー
新着文献
すべて
2 Users
5 Users
10 Users
新着投稿
Yahoo!知恵袋
レファレンス協同データベース
教えて!goo
はてなブックマーク
OKWave
Twitter
Wikipedia
検索
ウェブ検索
ニュース検索
ホーム
文献詳細
1
0
0
0
OA
話し手の論理と聞き手の論理は日本語にどのように反映されているのか : 英語との比較を通して
著者
海寳 康臣
出版者
立命館大学国際言語文化研究所
雑誌
立命館言語文化研究
巻号頁・発行日
vol.22, no.2, pp.113-128, 2010-11
言及状況
変動(ピーク前後)
変動(月別)
分布
Yahoo!知恵袋
(1 users, 1 posts)
同音異語は言語現象の一つではないでしょうか。 1.日本語にはこれを利用した言葉遊びが沢山あります。 ①駄洒落 同音異義語を複数つなげ合わせて面白い文章を作る言葉遊びの一種です。 「例」:「貴社の記者が汽車で帰社する」 ②語呂合わせ、ダブル・ミーニング その記号や単語の発音の別の意味を隠語として扱うもの。 ③なぞかけ 教養や知識を必要とする言葉遊び。 ④言葉遊び ...
収集済み URL リスト
http://r-cube.ritsumei.ac.jp/bitstream/10367/4123/1/LCS_22_2pp113-128Kaihou.pdf
(1)