著者
吉野 健一
出版者
一般社団法人 日本質量分析学会
雑誌
Journal of the Mass Spectrometry Society of Japan (ISSN:13408097)
巻号頁・発行日
vol.55, no.4, pp.298-309, 2007 (Released:2007-08-15)
参考文献数
7
被引用文献数
5 5

The term “mass spectrometry” is usually abbreviated as “MS.” It is confusing that “MS” is also used as an abbreviation for “mass spectrometer,” “mass spectroscopy,” “mass spectrograph,” “mass spectrum (spectra),” and “mass separation.” “Masu” in Japanese is an ambiguous word and originates from “mass” in English or “Mass” in German. In addition to the meaning of mass, however, “masu” is used as an abbreviation for “mass spectrometry,” “mass spectrometer,” “unified atomic mass unit,” and “a quantity of m/z= 1” by Japanese mass spectrometrists. Because of the ambiguity in the usage of “MS” and “masu,” some inappropriate terms, such as “peptide MS fingerprinting” for “peptide mass fingerprinting” and “TOF-mass” for “time-of-flight mass spectrometer,” were used by Japanese mass spectrometrists.

言及状況

外部データベース (DOI)

Twitter (1 users, 1 posts, 0 favorites)

「マス屋さん」!すばらしいネーミング!でも日本質量分析学会関係ではかなりクレームが付きそうですね。私は好きですが… https://t.co/C6kXtSt2Fs https://t.co/vtZOIFWZs5

収集済み URL リスト