Ceek.jp Altmetrics (α ver.)
文献ランキング
合計
1ヶ月間
1週間
1日間
文献カレンダー
新着文献
すべて
2 Users
5 Users
10 Users
新着投稿
Yahoo!知恵袋
レファレンス協同データベース
教えて!goo
はてなブックマーク
OKWave
Twitter
Wikipedia
検索
ウェブ検索
ニュース検索
ホーム
文献詳細
1
0
0
0
IR
日本仏教思想の翻訳問題 : 「即身成仏」の英訳問題を中心に
著者
亀山 隆彦
出版者
龍谷大学グローバル教育推進センター
雑誌
龍谷大学グローバル教育推進センター研究年報 = Ryukoku University Center for the Promotion of Global Education research bulletin
(
ISSN:24241067
)
巻号頁・発行日
no.25, pp.17-26, 2016-03
言及状況
変動(ピーク前後)
変動(月別)
分布
はてなブックマーク
(1 users, 1 posts)
"『菩薩処胎経』や『即身成仏義』に明らかにされる即身成仏については、身は単数形のbodyで、はなく、複数形のbodiesと翻訳されねばならない""『菩薩処胎経』の場合、即身成仏の身は…多様な身体を指し" →興味深い
収集済み URL リスト
https://ci.nii.ac.jp/naid/120005767963
(1)