ΗΟΡΡΥ (@hpkbn)

投稿一覧(最新100件)

6 0 0 0 OA 沙翁傑作集

シェークスピア"A Midsummer Night's Dream"を初めて日本語に訳したのは坪内逍遥。彼は邦題を「眞夏の夜乃夢」とした。 国立国会図書館デジタルコレクション 沙翁傑作集 第9編 (真夏の夜の夢) https://t.co/0Zm3xGswcC https://t.co/LIEWS2gWyC

24 0 0 0 OA 官報

@ea11r_660 正しくは大東亞戰爭終結ノ詔書といい、その詔書を昭和天皇が読んだものが玉音放送でございます(๑•̀ㅁ•́ฅ✧ https://t.co/EyFVkkLEe5
Now Reading: 羽太鋭治著『現代婦人と性慾生活』(1922/大正11)214p 性慾に關する女子の羞恥 http://t.co/tDHyGN5Efa こんな夜中に私は一体何を読んでいるんだ。しかし約100年前とはいえなかなか興味深い本、当時の性に関する捉え方が分かる。

お気に入り一覧(最新100件)

フォロー(391ユーザ)の投稿一覧(直近7日間)

フォロワー(236ユーザ)の投稿一覧(直近7日間)