kanon161 (@kanon161)

投稿一覧(最新100件)

@DSSSM00 軍隊の移動による道路の被損については、この論文が良いかもしれません。 https://t.co/02478BFio1 多数の兵士や重量のある兵器が通過する陸軍の道路使用は各地で道路の被損を引き起こし、府県や市町村は道路修繕を余儀なくされた。
RT @wa8492: 18世紀テムズ川における輸送船舶及び輸送業者について(徳仁親王) https://t.co/zXwATYw1o8
RT @RASENJIN: トールキンが『指輪物語』を各国語に翻訳される際に注意点を書いた「『指輪物語』の名前のための手引き」なるものがあるのですね。へえー(浅いトールキンファン)。そして瀬田貞二がそれを踏まえていたかは不明だが、固有名詞に関してはトールキンの指示通りだったと。…
RT @shunsukekosaka: 機関リポジトリよりダウンロード可能。CiNii 論文 -  ギリシア世界における権力者崇拝(1)ブラシダス,リュサンドロス,フィリポス2世 https://t.co/FxVnHmWByD #CiNii
このイリリア運動についての資料は面白い。EU4とVIC2の間隙に何があったのか。マジャール人は現在のクロアチアにマジャール語を押し付けようとする。南スラブという同胞意識の発生。 https://t.co/VqT19oaAvd

お気に入り一覧(最新100件)

https://t.co/xHt0tB44mh 何のあてもなく,ひたすら新聞の復刻版をめくるとの狂気的な方法により,明治20年~昭和10年代までの鳴く虫価格一覧表を作ったのが,この拙文.狂気的である.おそろしく時間がかかった.明治大正時代の鈴虫の値段がわかったところで,何の役にも立たん.無駄な研究である https://t.co/yFhxjkTRew
なかなか頭の痛い話だが指輪物語の瀬田訳における(というか固有名詞の翻訳の例のアレ)問題。 みんなわかっているけど解決策ないよね、問題点はわかるけど自分がやれと言われたらちょっと無理に集約されるやつ https://t.co/DXaVbj5RsT

フォロー(143ユーザ)の投稿一覧(直近7日間)

フォロワー(80ユーザ)の投稿一覧(直近7日間)