@YuuukiTNK このmight as well の問題については、
おそらくですが、ジーニアスであれば、
柏野健次先生が書かれているはずです。
柏野先生は、以下の論文の中でmight as well をno differenceを表すとし、同じような訳例を挙げています。
https://t.co/dQanCE6a6a
昨日,今日と5文型の話のツイートをいくつか見た。
前のツイートのリンクは切りていたので,別のページを紹介。
宮脇 正孝 「5文型の源流を辿る : C. T. Onions, An Advanced English Syntax (1904) を越えて」
https://t.co/8Q3zoWLHcK https://t.co/0lrwg7saeD