著者
吉野 健一
出版者
The Mass Spectrometry Society of Japan
雑誌
質量分析 = Mass spectroscopy (ISSN:13408097)
巻号頁・発行日
vol.56, no.2, pp.69-76, 2008-04-01
参考文献数
7
被引用文献数
1

The Japanese word "mirimasu" originates from the English words "milli" and "mass." It is normally used as an alias for "measured accurate mass" and "accurate mass measurement." It causes confusions that "mirimasu" is also used as an alias for "high resolution mass spectrometry," "high resolution mass spectrum (spectra)," and "mass spectrometer with high mass resolving power." This nomenclature results from the fact that "high resolution" is confused with "high accuracy." In addition to these interpretations, Japanese mass spectrometrists also use "mirimasu" as an alias for "one-thousandth of a unified atomic mass unit," "one-thousandth of a dalton (mDa)," and "one-thousandth of an <i>m/z</i> unit." This incorrect usage is due to a lack of understanding of the unit system of atomic mass and <i>m/z</i> on mass spectra. Therefore, "mirimasu" should not be used in Japanese, because it is ambiguous and involves various problems and misunderstandings.

言及状況

外部データベース (DOI)

Twitter (2 users, 3 posts, 1 favorites)

こんな論文どうですか? 目から鱗のマススペクトロメトリー第14回「ミリマス」 : 誤解だらけの「ミリマス」(吉野 健一),2008 https://t.co/9ILKE7HILT
1 1 https://t.co/G7SusDrWWu
こんな論文どうですか? 目から鱗のマススペクトロメトリー第14回「ミリマス」 : 誤解だらけの「ミリマス」(吉野 健一),2008 https://t.co/9ILKE7HILT

収集済み URL リスト