著者
田中 英道 田中 俊子
出版者
イタリア学会
雑誌
イタリア学会誌 (ISSN:03872947)
巻号頁・発行日
vol.33, pp.148-170, 1984

L'autore fini di stendere l'opera verso il 1330. Egli era alle dipendenze dei Bardi e rapresentava i loro interessi nell' isola di Cipro e di altri luoghi. Il libro fu da lui scritto con l' intendimento che fosse usato dai mercanti al servizio dei Barbi. Esso e una guida per esercitare la mercatura in Europa ed in Asia. Nella prima parte l' autore da utili indicazioni per poter commerciare con la Cina e l' Asia Centrale, allora possibile grazie alla Pax Mongolica. Nel suo libro egli dimostra quanto desse valore al Commercio della seta. Ed e proprio della stoffa di seta cinese che si puo riconoscere nelle opere di Simone Martini. Nel libro il Pegolotti tratta nei particolari dal valore delle varie monete e dei pesi e misure usati in molti paesi d' Asia ed Europa. Abbiamo provveduto alla traduzione della parte del libro che tratta del commercio con la Cina, cioe abbiamo tradotto i primi otto capitoli allo scopo di sottolineare come il commercio tra Italia e Cina fosse assai sviluppato. In Italia esistono pochi studi recenti su tale tema. Esiste, come e noto, la traduzione inglese di H. Yule e Cordier e lo studio di A.Evans del 1936. Con questa nostra traduzione, vogliamo incoraggiare studi ad alto livello sui rapporti commerciali tra l'Italia e l' Asia nella questa epoca.

言及状況

外部データベース (DOI)

はてなブックマーク (2 users, 3 posts)

ペゴロッティ『商業指南』

Twitter (6 users, 6 posts, 0 favorites)

CiNii 論文 -  #ペゴロッティ『 #商業指南』・訳と註釈 https://t.co/fAQ1DPKWMv #CiNii #世界史 #中国史 #ヨーロッパ史 #訳注
【再掲】経済史と言うか金融史というか…に興味ある御仁なら、多分楽しめる資料【田中英道 田中俊子:ペゴロッティ「商業指南」・訳と註釈】http://t.co/uJzmkpwJQp
ペゴロッティ『商業指南』・訳と註釈 http://t.co/KvvFua5h これの存在を知れたのが一番の収穫。黒海北岸→カスピ海北岸→アラル海南部→シルクロードに接続なんてルートがあったのね・・・

Wikipedia (1 pages, 1 posts, 1 contributors)

収集済み URL リスト