- ホーム
- 文献詳細
言及状況
教えて!goo (1 users, 2 posts)
この例の場合、あまり違いはありませんね。
大きな違いは、「往」の場合、動作自体がその方向に向かうことです。
歩いたり、走ったり、飛んだりする場合に、そちらに向かう場合です。
ですから、「前を向いて何かする」だけの場合、「往」ではなく「向」を使います。
「向前吃」とは言っても、「往前吃」とはほとんど言いません。
歩いて行くだとか動作がそちらに向く場合には、「往」も「向」も ...
この例の場合、あまり違いはありませんね。
大きな違いは、「往」の場合、動作自体がその方向に向かうことです。
歩いたり、走ったり、飛んだりする場合に、そちらに向かう場合です。
ですから、「前を向いて何かする」だけの場合、「往」ではなく「向」を使います。
「向前吃」とは言っても、「往前吃」とはほとんど言いません。
歩いて行くだとか動作がそちらに向く場合には、「往」も「向」も ...
OKWave (1 users, 2 posts)
この例の場合、あまり違いはありませんね。
大きな違いは、「往」の場合、動作自体がその方向に向かうことです。
歩いたり、走ったり、飛んだりする場合に、そちらに向かう場合です。
ですから、「前を向いて何かする」だけの場合、「往」ではなく「向」を使います。
「向前吃」とは言っても、「往前吃」とはほとんど言いません。
歩いて行くだとか動作がそちらに向く場合には、「往」も「向」も使 ...
この例の場合、あまり違いはありませんね。
大きな違いは、「往」の場合、動作自体がその方向に向かうことです。
歩いたり、走ったり、飛んだりする場合に、そちらに向かう場合です。
ですから、「前を向いて何かする」だけの場合、「往」ではなく「向」を使います。
「向前吃」とは言っても、「往前吃」とはほとんど言いません。
歩いて行くだとか動作がそちらに向く場合には、「往」も「向」も使 ...
収集済み URL リスト