言及状況

Twitter (2 users, 2 posts, 0 favorites)

誰の訳が最良なのか。http://t.co/6vUh6hAPnI《愛と所有の熱狂を混同してはならない。~所有の本能は苦悩をもたらすもので、愛とは反対のものだ。 ~真の愛はお前が見返りに何も期待しないところから始まるのだ》誤訳を考える―内藤濯訳『星の王子さま』の幾つかの誤訳について

収集済み URL リスト