著者
柏崎 秀子
出版者
日本教育心理学会
雑誌
教育心理学研究 (ISSN:00215015)
巻号頁・発行日
vol.35, no.1, pp.57-64, 1987

The purpose of this study was to examine the usage of Japanese particles "wa" and "ga" based on speaker's attitude of mind. To consider the education of Japanese for foreigners, hypotheses were built up pragmatically ; a speaker used "wa" to lay emphasis on the following part of a sentence which particles divide, and "ga" to emphasize the preceding phrase. It was opposed to given-new information hypothesis. The first study investigated the different usages of "wa" and "ga" on the first sentences appearing in newspapers. The results showed that "wa" was much used in economic pages as "ga" was rather used in social ones. It suggested that the different usages of "wa" and "ga" were related to a writer's different attitude of mind. The second study investigated different usages by undergraduates when asked to select appropriate particles in given sentences and to write their reasons why they selected them. It suggested that the selection of the particles depended on how to lay emphasis rather than on given-new information.

言及状況

外部データベース (DOI)

Twitter (1 users, 1 posts, 0 favorites)

@hiranok 日本語学習者にとっての「は」と「が」。母国語が中国語と韓国語の場合 https://t.co/Xr619RhCUF 母国語が韓国語の日本語学習者 https://t.co/uC88LLqbn8 発話者の心的態度から見た「は」と「が」 https://t.co/mSW5pNfypt 情報伝達の観点から https://t.co/3BTlJPfl6c

収集済み URL リスト