著者
岡本 さえ
出版者
東京大学東洋文化研究所
雑誌
東洋文化研究所紀要 (ISSN:5638089)
巻号頁・発行日
vol.106, pp.95-162, 1998-03

Tong Guoqi 佟国器, haut fonctionnaire local au début des Qing, est un membre du clan Tong, clan d'origine mandchous installé dès la fin de la dynastie mongole près de la rivière Hunjiang 渾江 (un affluent du Yalu 鴨緑江). Ce clan bien sinisé au temps des Ming fournissait des titulaires aux postes héréditaires (都督同知 ou 都統指揮). Tong Guogi, nommé Gouverneur Général du Fujian (1653) et puis du Zhejiang (1659), était responsable de la défense du Sud où se déclen-chait alors le mouvement anti-mandchous dirigé par Zheng Chenggong 鄭成功 (1624-1662). Tong s'occupa de la fabrication des armes, réclama I'interdiction du commerce maritime et accusa le père de Zheng Chenggong, déjà soumis aux Qing, de collusion avec sa famille (Chap. I). Le premier coup porté contre Tong Guoqi eut lieu en 1660 lorsque celui-ci refusa d'exercer un mandat d'exile contre la mère de Chen Zhilin 陳之遴 (1605-1666), haut fonctionnaire “Erchen” 弐臣 (mandarins qui servirent deux dynasties), lettré disgracié et condamné pour corruption. Tong Guoqi, dans une attitude contrastante avec sa sévérité contre Zheng Chenggong, était lié d'amitié avec les Erchen qui étaient souvent accusés par I'Em-péreur mandchous de conspiration, d'ingratitude ou d'abus d'autorité. Cet amitié de Tong pour les Erchen s'explique d'une part par son respect pour les activités tant littéraires que mandarinales de ceux-ci, et d'autre part par la position de son clan mi-mandchous mi-chinois, similaire à la position des Erchen (Chap. II). Le second coup porté contre Tong fut une nouvelle convocation à Pékin qui eut lieu en 1665. Cette fois, la collaboration avec les jésuites est mise en question, en liaison avec I'affaire de Yang Guangxian 楊光先 (1598-1669). En effet, à partir des années cinquante Tong Guoqi était devenu un patron pro-chrétien: il fit éditer des opuscules, reconstruire des églises et il protégea les pères pendant leurs voyages, etc. Dans le même temps il pratiqua une répression impitoyable contre le groupement bouddhiste qu'il considérait comme un foyer anti-gouvernemental. En examinant les documents de la double convocation, nous voyons, certes, qu'il avait acquis la formation intellectuelle qui avait cours lors de la dynastie précédante. Mais son attitude sévère vis-à-vis du clan Zheng ainsi que des sectes bouddhistes montre que sa ligne de conduite foncierement mandchous lui barra la route d'une réelle maturité. Les fonctionnaires des Ming, eux, savaient profiter du commerce maritime et de la liberté de circulation des idées (Chap. III).
著者
岡本 さえ
出版者
東京大学東洋文化研究所
雑誌
東洋文化研究所紀要 (ISSN:05638089)
巻号頁・発行日
no.73, pp.p45-115, 1977-03

Après une étude sur les Erchen 弐臣*, fonctionnaires qui servirent les deux dynasties Ming et Qing, nous poursuivons nos recherches sur les"esprits libres"condamnes par l'autorité mandchoue au cours de l'ère Qianlong 乾隆 (1736-1795).Nous commencons cet article par une analyse des livres censurés par les Qing 清代禁書, qui par leurs auteurs comme par leurs sujets se rattachent à l'époque de transition des Ming et des Qing-16ème et 17ème siècles (Chap. I, § 1).Ensuite, nous étudions les caractéristiques de ces livres: premièrement,"l' utilitarisme"qu' utilisaient les auteurs pour renforcer la dynastie chinoise avant la chute de celle-ci, et après cette chute, pour faire valoir leurs talents (Chap. I, § 2); deuxièmement, le goût de l'histoire pour sauvegarder l'héritage culturel des Ming (Chap. I, § 3); et troisièmement, la mise en cause de la méthode de gewu zhizhi 格物致知 où ils cherchaient à voir une fonction du qi 気, c'est-à-dire, du principe de leur existence, menacée sous la domination étrangère (Chap. I, § 4).En analysant l'esprit de ces auteurs, nous mettons en lumière leur formation anti-mandchoue.Les sentiments vis-à-vis des"Barbares Mandchous"évoluèrent passablement au cours du 17eme siecle.Mais, la majorite des auteurs refusèrent la domination des Qing parce que ces dominateurs avaient pris la Chine non par la loi (fa 法) mais par la violence (wufa 無法)(Chap. II, § 5).Dans un article ultérieur, nous verrons la source de cette méfiance vis-à-vis des Mandchous (Chap. II, § 6); puis nous examinerons les idées"hétérodoxes"selon les points de vue suivants: querelles des auteurs (Chap. III, § 7); structure des idées"hétérodoxes"(Chap. III, § 8); rôle de"l'hétérodoxie"(yiduan 異端) dans l'histoire de la pensée chinoise (Chap. III, § 9).voir le Tōyō bunka kenkyusho kiyō n°68, 1976, pp. 101-177
著者
岡本 さえ
出版者
東京大学東洋文化研究所
雑誌
東洋文化研究所紀要 (ISSN:5638089)
巻号頁・発行日
vol.112, pp.175-249, 1990-03

Dans la première partie de cette étude nous avons présenté les caractéristiques des livrés censures par les Qing (Chap. I,§1-4) et l'évolution des sentiments anti-mandchous au cours du 17ème siècle é(Chap. II, §5).Dans cette seconde partie nous étudions d'abord les idées anti-mandchous chez certains auteurs.D'une part, les dirigeants chinois des Ming se proposent, comme du temps de précédantes dynasties chinoises, de renforcer l'autorité intérieure de l'état.D'autre part, des mandarins "utilitaristes" réclament des mesures efficaces pour repousser l'attaque des Mandchous (Chap. II, §6).Ensuite, nous examinons les idées "hétérodoxes" des auteurs: certes des attaques anti-hétérodoxes ont lieu sans cesse, mais les "hétérodoxes" peuvent exprimer librement leurs idées (Chap. III,§7).Les auteurs "utilitaristes" se proposent d'utiliser les sciences techniques pour sauvegarder la société chinoise; les dirigeants des Ming s'abandonnent à leurs sort s'attachant seulement à maintenir le rôle du qi 気 (Chap. III,§8).L'intérêt des livres censurés se trouve dans la franchise des discussions, tant sur la philosophie de leurs auteurs que sur leur comportement quotidien.Cette nouveauté n'arrive pas, cependant, à donner naissance à une nouvelle étape dans la pensée chinoise car si la discussion était ardente, elle manquait d'un lieu commun à s'exercer (Chap. III,§9).
著者
岡本 さえ
出版者
東京大学東洋文化研究所
雑誌
東洋文化研究所紀要 (ISSN:05638089)
巻号頁・発行日
no.115, pp.p1-60, 1991-03

本題目将按照以下順序進行研討:(一) 禁書著者的剖析(二) 禁書的標準―清朝政府的論理―(三) 有関異端思想的事件―文字之獄和四庫全書―(四) 査禁的全貌(五) 対中国思想的影響(一) 禁書著者的剖析第一章 主張「実学」的明末士大夫在禁書著者之中,所謂「実学」派是最積極反対満州族的南下的士人。他們熟知敵人的実力,主張応該使用西洋火器,訓練精兵,戦略上主張据点防衛,否認広域防衛。他們厭悪党争,反対伝統制夷狄的方法。他們中的大部分対西洋文化抱有濃厚的興趣,不只是積極地導入数学、天文学、力学、水利学、軍事学等的技術科学,並且介紹論理学、倫理学、哲学、天主教等的文化。他們「致用」「実用」的観点,不只是対軍事,同時也貫徹在和防御没有直接関係的領域。

1 0 0 0 IR 弐臣論

著者
岡本 さえ
出版者
東京大学東洋文化研究所
雑誌
東洋文化研究所紀要 (ISSN:05638089)
巻号頁・発行日
no.68, pp.p101-177, 1976-03

Cet article se propose de mettre en lumiére ce qu'ont été les Erchen de la Chine du 17 éme siècle-fonctionnaires chinois qui servirent les deux dynasties Ming et Qing.L'article se compose de quatre parties.Dans la premiére, on trouvera une classification des Erchen en quatre groupes selon le processus de leur apparition:1°Erchen militaires soumis aux Mandchous à l'époque des Ming (avant 1644)2°Erchen militaires soumis au début des Qing (aprés 1644)3°Erchen lettrés du Nord4°Erchen lettrés du Sud(une liste des Erchen est annexée à l'article)Dans la seconde partie est exposée leur activité sous les Mandchous.Les Erchen, comme chefs militaires (groupes 1°set 2°) et comme hauts fonctionnaires (groupes 3°et 4°), apportèrent leur expérience d'experts à la politique intérieure des Qing et sauvèrent beaucoup de compatriotes au cours des luttes entre les oppresseurs et les opprimés.La troisième partie traite de 1'attitude des Mandchous vis-à-vis des Erchen.Les Mandchous, accordant la préférence à la politique militariste et raciste, oppèrent un filtrage et destituèrent les esprits libres, nombreux chez les groupes 3°et 4°.(Il faut noter que les Erchen militaires considérés comme dissidents ont été exclus des Erchen par les Mandchous et tous tués sous le nom de Nichen 逆臣.)La quatrièe partie expose l'état d'esprit des Erchen d'après leurs écrits.Les Erchen sont une élite du temps des Ming marquée par la formation"utilitariste"致用主義.Si obéissants aux Mandchous qu'ils soient, ils gardaient l'esprit critique qu'ils avaient acquis avec leurs idées"utilitaristes."Cette liberté d'esprīt leur coûta à cette époque, leur carrière politique et à l'époque suivante, provoqua l'interdiction de leurs écrits en Chine.Un autre article exposera les raisons qui ont poussé les Mandchous à condamner"l'esprit dangereux", c'est-à-dire, a interdire beaucoup de livres 禁書 de l'époque précédente y compris les écrits des Erchen.
著者
岡本 さえ
出版者
東京大学東洋文化研究所
雑誌
東洋文化研究所紀要 (ISSN:05638089)
巻号頁・発行日
no.124, pp.p135-188, 1994-03

本題目将按照以下順序進行研討:第一部 禁書著者的剖析第二部 禁書的標準-清朝政府的論理-第三部 有関異端思想的事件-文字之獄和四庫全書-第四部 査禁的全貌第五部 対中国思想的影響第一部 禁書著者的剖析第二章 主張「実学」的清初士大夫在満清王朝統治下,所謂「実学」派,不再象積極反対満族南下時的明末「実学」派那様,只能做研究学問的「遺民」或者熟悉実際業務的清朝官吏。但他們在主張「致用」「実用」的観点,対西洋文化抱有的興趣以及重視個人能力等方面,于各自的政治立場之外,共有共同之処,都滞有明末「実学」派的傾向。然而,「遺民」逐漸陥入孤立的状態,従而対新事物疎遠起来;「弐臣」「漢臣」也因為結党営私等種種借口失掉了文化活動的環境。双方都失去了後継者。