著者
眞崎 睦子
出版者
北海道大学大学院メディア・コミュニケーション研究院
雑誌
メディア・コミュニケーション研究 (ISSN:18825303)
巻号頁・発行日
vol.65, pp.47-60, 2013-11-01

Drinking is a part of Japanese college life,with many young people in Japan starting to drink in their late teens,despite the fact that they are not legally permitted to purchase alcohol until age twenty. The author began surveying Japanese college students about alcohol consumption in 2002. More than ten years have passed since the first survey was administered, but the results have continuously shown a lack of practical information about alcohol’s risk as a gateway drug. For example, more than ninety percent of students are not aware of Danshukai, a self-help group for alcoholics in Japan. Over the years, the lack of practical information has manifested in deeply tragic ways. At Hokkaido University, for example, seven students have passed away due to college drinking since 1984. Unfortunately, an eighth victim of acute alcohol poisoning passed away in July, 2013. As with many other college drinking cases in Japan, the media reported the official statement by the college,that “no one compelled the student to drink” suggesting that the incidents were the result of individual choice, rather than an institutional problem. Given the threat of such tragedies, what kind of practical information about drinking should be given to students and how should colleges manage the risk of drinking in Japan?The author who recently published To you, a teenager who is about to hold a can of alcohol: twelve letters from Danshukai explains the atmosphere of college drinking as “quiet hazing”and introduces examples of alcohol related policies and risk management tactics of colleges in North America.
著者
眞崎 睦子
出版者
大阪大学言語文化学会
雑誌
大阪大学言語文化学 (ISSN:09181504)
巻号頁・発行日
vol.7, pp.175-187, 1998

There is only a hundred years' history in immigration from Japan to the United States. However, a great deal of effort has been made on the study of the early Japanese immigrants from many aspects in many fields. My concern is to examine the Japanese immigrants and their community from 1885 to 1924, the early part of the immigrants' history, through guidebooks written by those who experienced different cultures and published in both Japan and the United States Among the many varieties of guidebooks,I focus on booklets and leaflets which were written in simple Japanese words and expressions. Although the rate of literate Japanese immigrants was reportedly very high,it is doubtful that all of them were able to read and understand the complicated guidebooks easily, considering the class most of the immigrants belonged to in their home country. Therefore it could be thought that many of them relied upon such short publications as booklets and leaflets Through this research, I hope to shed new light on certain immigrants and their community which have been neglected in previous studies. The period, 1885-1924, falls roughly into three phases: (1) "the beginning period" when the early immigrants, including government-sponsored contract laborers. crossed the Pacific Ocean for "money on trees". (2) "the peak period" when the immigrants' families including "picture brides." left Japan and the number of immigrants reached its peak; and (3) "The backlash period" when "law" had made the anti-Japanese mood more visible and material and the various rights of the Japanese immigrants were denied by their host society. In each period, the guidebooks, booklets and leaflets provided up-to-date information for the Japanese immigrants and we can observe the actual circumstances of the immigrants clearly. Tobeifujin Kokoroe is one leaflet for "picture brides" and other women immigrants which was published in "the peak period." This is one of historical artifact that tells us how the early Japanese immigrants tried to survive and prosper in their new world and a different culture, without as much information as we have now.