- 著者
-
Hsu Ting-Ting
- 出版者
- 東京大学大学院教育学研究科
- 雑誌
- 東京大学大学院教育学研究科紀要 (ISSN:13421050)
- 巻号頁・発行日
- vol.47, pp.41-50, 2007
「六諭」及與其相關的道徳話語在中國明清時代的庶民教化政策中扮演著重要的角色,而且與宗族社會形成息息相關。在十八世紀初期,《六諭衍義》這一主要解釋「六諭」的書亦傳來日本,對日本徳川時代的庶民教化政策亦〓了相當重要的作用。該書被施于訓點在日本出版之外,以室鳩巣所注釋的《六諭衍義大意》爲首之許多「六諭」道徳話語的異本亦陸續被出版。故,本文首先従教育思想史的觀點來考察與「六諭」相關的諸文本是如何輸入日本且出版的。然而在中國明清時代使用的《六諭衍義》與在徳川時代主要被使用的《六諭衍義大意》一書的内容並不盡相同。所以,本文對《六諭衍義》與《六諭衍義大意》的内容進行比較,試圖探討《六諭衍義》與鳩巣所注釋的《六諭衍義大意》之内容差異與日中社會體係差異之間的關係。並且希望透過以上的檢討,來思考在東亞各國間之道徳話語的流傳與演變的這一問題。