Ceek.jp Altmetrics (α ver.)
文献ランキング
合計
1ヶ月間
1週間
1日間
文献カレンダー
新着文献
すべて
2 Users
5 Users
10 Users
新着投稿
Yahoo!知恵袋
レファレンス協同データベース
教えて!goo
はてなブックマーク
OKWave
Twitter
Wikipedia
検索
ウェブ検索
ニュース検索
ホーム
文献詳細
6
0
0
0
OA
日英仏語の諺における対照分析
著者
久野誠
出版者
岐阜聖徳学園大学
雑誌
岐阜聖徳学園大学紀要 : 外国語学部編
巻号頁・発行日
no.43, 2004-02-28
言及状況
変動(ピーク前後)
変動(月別)
分布
Twitter
(6 users, 6 posts, 7 favorites)
ことわざは文化によって解釈が異なることがある。 同じスローガンや似たような社訓であっても、企業文化によって受け止め方が変わってくる。 https://t.co/99YdMH9RPr
「鳩が豆鉄砲を食ったよう」は,英語では “look like a duck in a thunderstorm”〈雷雨のなかのアヒルのよう〉 https://t.co/zDA8oavtNh
収集済み URL リスト
http://dl.ndl.go.jp/info:ndljp/pid/3498531
(3)
https://dl.ndl.go.jp/view/download/digidepo_3498531_po_gaikoku43_08.pdf?contentNo=1&alternativeNo=
(3)