Ceek.jp Altmetrics (α ver.)
文献ランキング
合計
1ヶ月間
1週間
1日間
文献カレンダー
新着文献
すべて
2 Users
5 Users
10 Users
新着投稿
Yahoo!知恵袋
レファレンス協同データベース
教えて!goo
はてなブックマーク
OKWave
Twitter
Wikipedia
検索
ウェブ検索
ニュース検索
ホーム
文献詳細
1
0
0
0
OA
日本における『夜のガスパール』受容 -上田敏による翻訳-
著者
宮崎 茜
出版者
早稲田大学大学院文学研究科
雑誌
早稲田大学大学院文学研究科紀要
(
ISSN:24327344
)
巻号頁・発行日
vol.62, pp.231-244, 2017-03-15
言及状況
変動(ピーク前後)
変動(月別)
分布
レファレンス協同データベース
(1 libraries, 1 posts)
ベルトラン作の『夜のガスパール』に「黒いゴンドラが大理石の館に沿って走って行った・・・」から始まる「水上の宵」という詩がある。「ゴンドラ」が漢字で書かれていて、「描舫」という字だった。いくつか訳詩があるみたいなのだが、誰の訳でどの本だったか忘れてしまった。 かなり昔の訳で、上田敏ではないかと思ったが、『上田敏詩集』には載ってなった。
収集済み URL リスト
https://waseda.repo.nii.ac.jp/?action=pages_view_main&active_action=repository_view_main_item_detail&item_id=38040&item_no=1&page_id=13&block_id=21
(1)