Yuki Yamasaki (@yukiyamasaki)

投稿一覧(最新100件)

@_pilate 文脈によると思うのですが、字義通りの訳というのもなかなか思い浮かばず悩みます。「著者権」(文中では「作者であること」)https://t.co/IFWFzGdgbX /こちらでは「翻訳者像」と訳されています。 http://t.co/te1EaNz3Xi 

お気に入り一覧(最新100件)

3 0 0 0 OA 法曹紙屑籠

ちなみに原書は近デジにある。 近代デジタルライブラリー - 法曹紙屑籠 http://t.co/fFzhY9TM1v
エティエンヌ・バンブネ「人間は理性的動物ではない:メルロ=ポンティと人間学的差異の問題」小林卓也訳 #PDF http://t.co/AbX7SIwvxj おそらく唯一日本語で読めるバンブネの論文。
人類学だと「宇宙人類学」も普通にアリなんですね。 https://t.co/J03RM824Un

フォロー(136ユーザ)の投稿一覧(直近7日間)

フォロワー(309ユーザ)の投稿一覧(直近7日間)