- 著者
-
圷 美奈子
- 出版者
- 物語研究会
- 雑誌
- 物語研究 (ISSN:13481622)
- 巻号頁・発行日
- vol.8, pp.20-32, 2008-03-31 (Released:2018-03-27)
The 31-syllable Japanese poems can express not only real scenery and feeling. Surely, to express the ideal world by the poems led great progress of Japanese expression. The technique "mitate" is one of the most impotant expressions. But the matter to be examined by this paper is different from "mitate" which is typical arts of "the Kokinshuu" for example to watch snow as a flower. By this paper, I will point it out about the art of poems which was not noticed till now. It is expression to replace reality with other matters. It may be said that it is a kind of technique of so-called "mitate." However, it is not the figurativ expression. It is the technique to express the matter that you should express definitely. In other words the technique of expression concerns the essence of the poems. Those poems take the form of question and answer by two people. The follwing expressions about Sei-shounagon are in The Makura-no-soushi (The Pillow-Book of Sei-Shounagon)." One is "you,who are called after Motosuke." The other is "the barrier which is easy to pass through." Both expressions have been merely understood in the literal meaning superficially. The former is "the person who should make good poems," the latter is "a frivolous woman." But these are not quite correct. There are the special existence and events as the basis of these expressions. Also I examine the examples of "the Manyoushuu (1-20・21)", "The Tale of Genji" and "The Ise Story" by this paper. This technique to replace reality with some others is technology to let reality sublimate to a better thing by the power of words,which are poems. If the dual structure of the certain poems are not understood, we will continue watching only illusion.