著者
大井田 晴彦 OIDA Haruhiko
出版者
名古屋大学文学部
雑誌
名古屋大学文学部研究論集. 文学 (ISSN:04694716)
巻号頁・発行日
vol.57, pp.113-123, 2011-03-31

In the Heian era, the invention of kana (Japanese syllabary) has brought about many linguistic changes. Especially the changes were remarkable in the field of literature. Many monogataris (novels or romans) were written in kana, read by many people. In waka, kakekotoba (homonymy), a kind of rhetoric has been polished. At last, Japanese had got letter they can write their own language more easilly and exactly. As soon as kana was invented, Taketori-Monogatari, the oldest monogatari, called “A father of monogatari”, was written. This monogatari contains 15 waka. This monogatari consists of topics about 5 noblemen’s proposal to Kaguya-Hime and topics of emperor’s proposal and Hime’s return to the moon. In the story of 5men’s proposal, waka is skillful with kakekotoba and humorous, contrary in the story of emperor’s proposal and return, waka is simple, serious and lyrical. The difference between the two shows Kaguya-Hime’s change into a human. And it is important that exchanges of waka form human relations in this monogatari. As the progress of monogatari, poetic lyricism arises, but, it is negated. In the scene of Mt. Fuji, finally monogatari has regained the poetic lyricism. Taketori-Monogatari has been enriched by the use of kana.

言及状況

外部データベース (DOI)

Yahoo!知恵袋 (1 users, 1 posts)

下記URLにあります。 『竹取』の和歌は総計一五首 ①うみ山の道に心をつくし果てないしのはちの涙なかれけり ②おく露の光をだにもやどさましをぐらの山にて何求めけむ ③白山に逢へば光の失するかとはちを捨てても頼まるるかな ④いたづらにみはなしつとも玉の枝を手折らでさらに帰らざらまし ⑤呉竹のよよの竹取野山にもさやはわびしき節をのみ見し ⑥我が袂今日乾ければわびしさの千種の数も忘 ...

Twitter (1 users, 1 posts, 2 favorites)

https://t.co/ypskMOFIJE めちゃくちゃ興味深くて面白かった。 和歌っていいよなやっぱ。 言葉遊びが素敵。

収集済み URL リスト