Ceek.jp Altmetrics (α ver.)
文献ランキング
合計
1ヶ月間
1週間
1日間
文献カレンダー
新着文献
すべて
2 Users
5 Users
10 Users
新着投稿
Yahoo!知恵袋
レファレンス協同データベース
教えて!goo
はてなブックマーク
OKWave
Twitter
Wikipedia
検索
ウェブ検索
ニュース検索
ホーム
文献詳細
4
0
0
0
OA
重訳の試み : 多和田葉子の作品『ボルドーの義兄』分析
著者
齋藤 由美子
出版者
現代文芸論研究室
雑誌
れにくさ
巻号頁・発行日
vol.2, pp.162-180, 2010-12-27
論文
言及状況
変動(ピーク前後)
変動(月別)
分布
Twitter
(4 users, 4 posts, 7 favorites)
多和田葉子がドイツ語で書き、のちに自ら日本語に翻訳した作品の"重訳プロセス"を通じて重訳研究の意義を提起する論文。:齋藤由美子/重訳の試み : 多和田葉子の作品『ボルドーの義兄』分析 http://t.co/aECRaHupHU
収集済み URL リスト
http://repository.dl.itc.u-tokyo.ac.jp/dspace/handle/2261/51943
(4)