平野暁人/HIRANO Akihito (@aki_traducteur)

投稿一覧(最新100件)

RT @Naga_Kyoto: この論文タイトルのセンスが良すぎる… 島田泰子「副詞「なんなら」の新用法 : なんなら論文一本書けるくらい違う」 https://t.co/FnkvzEv87E https://t.co/Vlpi1rPCsa
@rkayama フランスの社会学者タギエフが80年代あたりから指摘していた「差異主義的人種主義理論(racisme-différetcialiste)そのままですね。レヴィ=ストロースの文化相対主義を逆手に取ったやり口と言えます。 https://t.co/cgAj8HdfXg
@kdxn @rkayama こんにちは。唐突ですが、同窓生に「稲作ナショナリズム」を研究し続けている人がいます。お勧めですよー。 https://t.co/7FcwJsKWka

お気に入り一覧(最新100件)

さっき出てきた6年前のこの総説、懐かしくなった。韓国語を知らない人にも理解できるように書いたつもりなので、音声学・音韻論に興味がある人に広く読まれたい。 現代韓国語に生じている子音とトーンの変化。有名な平音・激音の話だけではない。 https://t.co/S9AEPIsJk3

フォロー(266ユーザ)の投稿一覧(直近7日間)

フォロワー(6842ユーザ)の投稿一覧(直近7日間)