Shigeru Shioya (@cine24fps)

投稿一覧(最新100件)

国会図書館デジタル版、こんなのも有るのか。 https://t.co/zfcemYUeUY
海外の人が“忖度”しないわけではなくその概念を一言で言い表す言葉が日本語に存在する事がポイント。 参考「モンゴル語における馬の識別語彙」 https://t.co/hxrUEHTyHf https://t.co/3eIbeuN3us @HuffPostJapanさんから
海外の人が“忖度”しないわけではなくその概念を一言で言い表す言葉が日本語に存在する事がポイント。 参考「モンゴル語における馬の識別語彙」 https://t.co/hxrUEHTyHf https://t.co/3eIbeuN3us @HuffPostJapanさんから

お気に入り一覧(最新100件)

石原さんからご指摘のあった「ドイツ版は染色で、アメリカ版は白黒だがドイツ版より画質がいい」ことの背景については、『映像学』109号所載の拙論文「ポジ編集からネガ編集へー1920年代ドイツ語圏におけるポストプロダクションの変容」をご参照いただけますと幸いです。https://t.co/QFnXNqwO75
実務で関わった立場からはあまり目新しい内容ではないけれど、こういう視点の論文は珍しい。 -ブロックバスター映画における特殊効果映像の美学と「モーション・コントロール・カメラ」使用の二種類の系譜 https://t.co/Y6bOQNPJlY
日本におけるフィルム現象所やフィルムメーカーのカラープロセスの登場時期がまとめられている。 荒川 光男「日本におけるカラー写真, カラーラボの50年史」日本写真学会誌, 1981, 44 巻, 4 号 https://t.co/yY9scRBzEg

フォロー(653ユーザ)の投稿一覧(直近7日間)

フォロワー(143ユーザ)の投稿一覧(直近7日間)