著者
西本 喜久子
出版者
全国大学国語教育学会
雑誌
国語科教育 (ISSN:02870479)
巻号頁・発行日
vol.79, pp.55-62, 2016-03-31

Kummou Gojou (1873) by Tatsutarou Kumagai (1846-1922) was translated as part of the American version of Improvement of the Mind (1868) by Isaac Watts (1674-1748). Kummou Gojou, which had a high evaluation in the West in the comtenporary period, discussed the role and experience of the "conversation" in learning and educational guidance. It was worthy of notice that this abridged edition by Kumagai was transulated during the preparation period of the Japanese "conversation course" in the early Meiji era. However, these contents were not accepted in the purposes of the educational system's "conversation course" promulgated in 1872 in Japan. The translation's foresightedness was appreciated, but it was shown to be premature when compared with the spread of common language that resulted from the indispensability of the conversation's actual situation in Japan.

言及状況

Twitter (1 users, 1 posts, 0 favorites)

収集済み URL リスト