著者
野村 修
出版者
JAPANISCHE GESELLSCHAFT FUER GERMANISTIK
雑誌
ドイツ文学 (ISSN:03872831)
巻号頁・発行日
vol.42, pp.47-56, 1969

Meine obige Abhandlung will folgendes nachweisen:<br>Ich sehe im <sub>"</sub>Gesang des Soldaten der roten Armee" nicht <sub>"</sub>Abscheu", wie ihn Martin Esslin (1962 S. 216) sehen wollte, sondern lebhaftes Mitgefühl, das der zwanzigjährige Brecht mit den bayerischen Revolutionären hatte. In dem <sub>"</sub>wir" des Liedes nahm er, mitten zwischen der Hoffnung und der Hoffnungslosigkeit der damaligen Situation, einfühlend selber ihre Stellung. Nach der Niederlage kam er, immer noch mit <sub>"</sub>unseren" Augen, <sub>"</sub>grinsend in euer Paradeis". Baal in der zweiten Fassung (entstanden in April/Mai 1919) blieb noch eine sozusagen vorrevolutionäre Existenz, verkörperte aber jetzt, konsequenter als in der ersten Fassung, eine sich von Anfang an nicht mit <sub>"</sub>euch" versöhnende Gesinnung. <sub>"</sub>Wir" selbst hatten jedoch Mimikry dringend nötig, um in <sub>"</sub>eurem Paradeis" wohnen zu können; und die Mimikry mußte in dieser Sachlage die Problematik haben, daß sie eine Notwendigkeit und zugleich eine Gefahr ist-die Gefahr, ein Leben in Mimikry mit dem eigentlichen Leben zu verwechseln. Dann könnte man leicht zu einem <sub>"</sub>Esel" werden, <sub>"</sub>der gewillt ist, als Schwein weiterzuleben", also zu Galgei: dem Nachfolger von Kragler und dem Vorgänger von Garga, Galy Gay und <sub>"</sub>den Städtebewohnern". Brecht war sich wohl dieser Problematik schon ziemlich bewußt, als er Kragler, den Held in <sub>"</sub>Trommeln in der Nacht", in Februar/März 1919 schuf.<br>Man kann daher über Brecht in den zwanziger Jahren nicht sagen: <sub>"</sub>Dies Revolutionszwischenspiel war bald vergessen" (Esslin S. 24). Alle seine Werke behandelten damals <sub>"</sub>unsere" Problemetik in <sub>"</sub>eurem Paradeis", indem sie die Gesten der dort Wohnenden hervorhoben. Hans Mayer hat trefflich bemerkt: <sub>"</sub>Die geistige Welt des jungen Brecht wird nicht durch die großen literarischen und politischen Strömungen der Kriegs- und ersten Nachkriegsjahre geprägt, sondern durch Augsburg und die Umwelt der Provinz" (1961 S. 26). Ich möchte aber zu dieser Formulierung ein Wort hinzufügen. Brechts Augsburg war auch dasselbe, das einmal mit München mitten in der Revolution gestanden hatte. Das konnte zwar eine <sub>"</sub>Provinz" sein, doch eine Provinz besonderer Art, verglichen mit jenen Metropolen, wo das System <sub>"</sub>unsere" Erinnerung unaufhaltsam verwittern sollte.

言及状況

外部データベース (DOI)

はてなブックマーク (1 users, 2 posts)

"1919年 とそれ以後の ブレヒト""一見してカクメイのカの字 も現われぬ作品さえが, <てめえらの天国を覗いて>いる<おれたち>の視線に浸透されている" →この論文(1969年)の訳が、頭脳警察の歌に用いられている模様
"1919年 とそれ以後の ブレヒト""一見してカクメイのカの字 も現われぬ作品さえが, <てめえらの天国を覗いて>いる<おれたち>の視線に浸透されている" →この論文(1969年)の訳が、頭脳警察の歌に用いられている模様

収集済み URL リスト