著者
坪田 珠里
出版者
日本オーラル・ヒストリー学会
雑誌
日本オーラル・ヒストリー研究 (ISSN:18823033)
巻号頁・発行日
vol.17, pp.97-117, 2021 (Released:2023-09-04)
参考文献数
23

The purposes of this study are to clarify the actual learning/teaching situation of Japanese education in Viet Nam before Doi Moi era and to explore the personal mean-making toward their job by analyzing oral histories of three Vietnamese who learned Japanese language in either USSR or North Korea. By examining their oral histories, the study shows in detail how they learned Japanese language in USSR or North Korea, and how they managed the Japanese language courses at higher education in 1960-80s. The study also finds that they eventually built the personal attachments toward their jobs which brought social affirmation to them even thought at first, they reluctantly accepted Japanese language learning/teaching as their allocated mission.
著者
坪田 珠里
出版者
公益社団法人 日本語教育学会
雑誌
日本語教育 (ISSN:03894037)
巻号頁・発行日
vol.168, pp.40-54, 2017 (Released:2019-12-26)
参考文献数
20

海外における日本語教育が近年盛んに行われている状況の中,本稿では,日本とベトナム民主共和国(北ベトナム)との国交がまだなかったドイモイ改革前の時代に,ベトナム政府はなぜ日本語人材の育成を開始したのか,またロシア語偏重の外国語教育政策の中で日本語教育政策はどのように展開され,その目的は何だったのかに関し,日越双方の文献資料と関係者に対するインタビューにより調査・分析した。その結果,ドイモイ改革前の外国語教育政策における日本語人材の育成は,〝職業割り当て制度〟と密接に関わっており,社会主義国家建設のための幹部育成の一つの方策であったことを明らかにした。日本とベトナムとの国交樹立以降は,高等教育レベルで徐々に整備されていったが,日本語学習は個人の選択ではなく各大学により半ば強制的に決定され,また,教育の規模も国際政治経済情勢の動向に直接的に左右される非常に不安定なものであった。
著者
坪田 珠里
出版者
学校法人 京都外国語大学国際言語文化学会
雑誌
国際言語文化学会日本学研究 (ISSN:2424046X)
巻号頁・発行日
vol.4, pp.25-44, 2019 (Released:2022-01-14)

The objective of this study is to find out the reasons why former Vietnamese technical intern trainees tend to choose workplace relating to Japan and keep using Japanese language even after they came back to Vietnam. Taking Vietnamese current socio-economic situation into consideration, I conducted semi-structural qualitative interview to 4 former technical intern trainees, and text data were analyzed with M-GTA method. Research shows that there is a high tendency that former technical intern trainees don’t choose jobs in which they can use their skill and knowledge that they learnt from their work experiences in Japan, but they would rather utilize their Japanese language instead to get themselves whatever jobs they like in social situation where human resource with Japanese language skill is in high demand in current Vietnamese labor market.