著者
河野 六郎
出版者
The Japan Academy
雑誌
日本學士院紀要 (ISSN:03880036)
巻号頁・発行日
vol.43, no.3, pp.101-122, 1989 (Released:2007-06-22)

The Korean alphabet is now called“Han-gul”which means in Korean“the great writing”. But this appellation is of recent origin. Formerly it was commonly named“On-mun”(the vernacular writing) . The real name of the writing at the outset was“Hunmin-chong'um”which means“the correct sounds with which the people should be instructed”.
著者
河野 六郎
出版者
東洋文庫
雑誌
東洋学報 = The Toyo Gakuho
巻号頁・発行日
vol.48, no.4, pp.520-525, 1966-03
著者
河野六郎著
出版者
平凡社
巻号頁・発行日
1979

1 0 0 0 朝鮮語学史

著者
小倉進平著 河野六郎補注
出版者
刀江書院
巻号頁・発行日
1964
著者
亀井孝 河野六郎 千野栄一編著
出版者
三省堂
巻号頁・発行日
1988
著者
河野 六郎
出版者
東洋文庫
雑誌
東洋学報 = The Toyo Gakuho (ISSN:03869067)
巻号頁・発行日
vol.61, no.1・2, pp.201-208, 1979-12

1 0 0 0 文字論

著者
河野六郎著
出版者
三省堂
巻号頁・発行日
1994

1 0 0 0 転注考

著者
河野 六郎
出版者
東洋文庫
雑誌
東洋学報 (ISSN:03869067)
巻号頁・発行日
vol.59, no.3, pp.p257-279, 1978-03

1 0 0 0 IR 転注考

著者
河野 六郎
出版者
東洋文庫
雑誌
東洋学報 (ISSN:03869067)
巻号頁・発行日
vol.59, no.3, pp.p257-279, 1978-03

Among the Liu-shu 六書 (Six Kinds of Writing), the classification of Chinese characters which was in use in teaching the children of nobles during the Chou dynasty, only chuan-chu has not yet been explained although various opinions have been offered by many scholars since early times. The reason lies in the ambiguity of the definition and the examples given in the Shuo-wên 説文. Many scholars, Tai Chên 戴震 among others, have confirmed that in some way similar to chia-chieh 假借 (phonetic loan) chuan-chu describes a certain way of using characters, but exactly what use has remained unclear.Having some acquaintance with the usage of the logographic systems of Egyptian and cuneiform writings, the writer has found a use of characters that may offer an explanation of chuan-chu. It is the homographic use of a character applied to another word which is semantically associated to the word for which the character had originally been made. This usage could occasionally be seen, as in the characters 車 or 楽. In the archaic records of China, more examples can be found. The wording of the definition of the definition of chuan-chu and its examples in the Shuo-wên is made intelligible if we assume that it is an homographic use of a character among semantically related words.