著者
高橋 信弘 吉川 治孝 泉川 桂一 石川 英明
出版者
日本プロテオーム学会
雑誌
日本プロテオーム学会誌 (ISSN:24322776)
巻号頁・発行日
vol.2, no.1, pp.7-15, 2017 (Released:2018-05-21)
参考文献数
65

光学顕微鏡で認識可能なほど巨大なリボソームは全ての細胞におけるタンパク質合成すなわち生存に必須である.細胞は,その増殖に必要とする総物質量・総エネルギー量の70~80%をこのリボソーム生合成のためだけに消費する.したがって,リボソーム生合成は,細胞増殖だけでなく,細胞の成長・細胞周期の制御,老化・ストレス応答,癌遺伝子や成長因子の作用にも大きく関わっている.しかし,ヒト細胞のリボソーム生合成過程が数百種類のタンパク質とRNAが関わるあまりにも複雑な過程であり,それを解析する手段が近年まで無かった.プロテオミクスの進展に伴い,タンパク質複合体の単離技術,タンパク質の大規模な同定及び定量化の技術が飛躍的に向上した.そして,ヒト細胞におけるリボソーム合成中間体の構成成分の同定とその機能解析が急速に進み,ヒト細胞リボソーム生合成経路とその制御機構が明らかになりつつ有る.本総説では,解明されつつあるヒトのリボソーム生合成過程とその制御機構について我々の知見を含めて概説したい.
著者
高橋 信弘
出版者
日本実用英語学会
雑誌
日本実用英語学会論叢 (ISSN:1883230X)
巻号頁・発行日
vol.2002, no.10, pp.29-35, 2002-09-21 (Released:2010-03-12)
参考文献数
10

This paper presents the outcome of a study concerning which specific here- and there- words occur, how often, and what alternative words or phrases might be used. Below is a brief summary of our methodology.1. All the here- and there- compounds were selected from a number of agreements made by U. S. personal computer manufacturers and a Japanese companies.2. The data were organized in the form of a matrix chart. The results of our findings were as follows:* U. S. companies made much more frequent use of in this agreement or of this agreement than herein or hereof.* The there- compounds were less used than the here- compounds, and the frequency of there- was extremely low.We conclude that U. S. businessmen prefer plain English to the legal wording that was used traditionally for agreements or contracts, when the meaning of plain English phraseology conveys the same meaning as traditional legal phraseology. We conclude that U. S. businessmen feel that a simpler mode of expression more appropriately reflects their values and style.