著者
入澤 崇
出版者
日本印度学仏教学会
雑誌
印度學佛教學研究 (ISSN:00194344)
巻号頁・発行日
vol.58, no.1, pp.346-339, 2009-12-20 (Released:2017-09-01)
著者
金 京南
出版者
Japanese Association of Indian and Buddhist Studies
雑誌
印度學佛教學研究 (ISSN:00194344)
巻号頁・発行日
vol.55, no.2, pp.945-942,1280, 2007-03-20 (Released:2010-07-01)

As is well-known, the Six Characteristics (六相), originating from the Dasabhumika-sutra (DBh), are used as the method of annotation in the DBhV. The purpose of this paper is to clarify the interpretation of the Six Characteristics in the DBhV, specifically focusing on the Fifth Characteristic (vivarta,成相) and the Sixth Characteristic (samvarta, 壊相)by comparing a Tibetan version with a Chinese version.We can find a transfiguration between the equivalent Tibetan and Chinese versions. That is, vivarta and samvarta are translated as 'du ba (to assemble) and rgyas pa (to spread) in the Tibetan version, whereas vivarta translates as evolution(成相) and samvarta translates as destruction (壊相)in the Chinese version. This transfiguration brings a difference in interpretation of vivarta and samvarta in commentaries of the DBhV. Furthermore, misinterpretations of vivarta and samvarta can be seen in current studies of the Six Characteristics due to a use of both versions but a lack of consideration regarding the aforementioned transfiguration.
著者
水谷 進良
出版者
日本印度学仏教学会
雑誌
印度學佛教學研究 (ISSN:00194344)
巻号頁・発行日
vol.69, no.2, pp.527-531, 2021-03-25 (Released:2021-09-06)
参考文献数
4

Kenjuin Nichikan 堅樹院日寛 (1665–1726) was the 26th chief priest of the Taisekiji 大石寺, the head temple of Nichiren Shōshū. He is famous in the history of Nichiren doctrine as the scholar who systematized the philosophy of the Taisekiji.One assertion of Nichikan’s religious thought is that one should not create statues of the Buddha in the age of the degeneration of the law (mappō 末法). However, Kōzōin Nisshin 広蔵院日辰, who was active about 160 years before Nichikan, had insisted that statues of the Buddha should indeed be erected. In this way, although the two monks belonged to the same “Nikkōmon school (日興門流)”, their ideas differed.Since the religious thought of Nisshin was the mainstream at the Taisekiji at that time, Nichikan severely criticized Nisshin’s claim in his work called the Zōbutsu rongi 造仏論義 in order to change the mainstream religious thought of the Taisekiji to follow his own views.
著者
鈴木 健太
出版者
日本印度学仏教学会
雑誌
印度學佛教學研究 (ISSN:00194344)
巻号頁・発行日
vol.68, no.1, pp.401-395, 2019-12-20 (Released:2020-09-10)
参考文献数
6

This paper investigates the kṣāntipāramitā in the smaller Mahāprajñāpāramitāsūtras. Translated terms in the Daoxing banruo jing 道行般若経 (T. 224), the oldest version of the smaller Mahāprajñāpāramitāsūtras, were examined first. The translator of the Daoxing banruo jing, Lokakṣema, had translated kṣānti into 忍辱, kṣāntipāramitā into 羼提波羅蜜, and anutpattikeṣu dharmeṣu kṣāntiḥ into 無所従生法楽. Moreover, the Daoxing banruo jing barely explained the contents of the practice of kṣānti. In conclusion, the smaller Mahāprajñāpāramitāsūtras did not change the contents of kṣānti practice already known through other sūtras and elsewhere.
著者
愛宕 邦康
出版者
日本印度学仏教学会
雑誌
印度學佛教學研究 (ISSN:00194344)
巻号頁・発行日
vol.70, no.1, pp.87-94, 2021-12-20 (Released:2022-09-09)
参考文献数
2
被引用文献数
1

For the past few years, the author has been conducting research in China at Xuedou si 雪竇寺, where Tiantong Rujing 天童如浄 (1163-1228) trained as a monk, and Tiantong si 天童寺, where he became the abbot. The aim has been to determine the historical facts surrounding Tiantong Rujing and to reestablish his historical image by taking a purely Chinese perspective and by eliminating the persistent biased views strongly centered on Dōgen set forth by doctrinal studies within the Sōtō School 曹洞宗. Philological researches in Japan on Tiantong Rujing have hitherto taken the statements in Dōgenʼs Hōkyōki 宝慶記 and the Shōbōgenzō 正法眼蔵 for granted, and have only used information included in Chinese sources such as the Rujing yulu 如浄語録 in so far as they did not contradict the Japanese sources. This has resulted in enormous incongruity today between the Japanese and Chinese perceptions of Tiantong Rujing. This paper illustrates this through several examples.