著者
宮崎 まゆみ
出版者
The Society for Research in Asiatic Music (Toyo Ongaku Gakkai, TOG)
雑誌
東洋音楽研究 (ISSN:00393851)
巻号頁・発行日
vol.1984, no.49, pp.39-70,L2, 1984-09-30 (Released:2010-02-25)

This article deals with a musical study of the accompanied vocal piece “Kurokami” as it exists in the two different Edo-period vocal music genres, jiuta and nagauta, and reaches the conclusion that the jiuta piece is the older or original version of the two. The basic reason for this result lies in the fact that the jiuta shamisen and vocal parts as well as the nagauta shamisen part are basically identical in melodic movement, and this movement has been demonstrated to be based on the accent of Edo-period Japanese in the Kansai area. The setting of the text in this way indicates that the piece was most likely composed in the Kansai area. Jiuta was the music of the Kansai and nagauta that of the Kanto (Edo) areas, and it would appear unlikely that the nagauta version of the piece was the original since, if that was the case, it should be expected that the nagauta shamisen and vocal part should agree in melodic movement and present a version based on the accent of Japanese in the Edo region.
著者
宮崎 まゆみ
出版者
宮崎大学
雑誌
基盤研究(C)
巻号頁・発行日
2006

平安時代および鎌倉時代に記された楽譜等の文献解読を基に、平安時代の宮廷箏曲の内の独奏曲の復元を試みた。平調、盤渉調の調絃音は左手の「推し」の奏法を伴う独特の方法だったこと、「連」や「かかげ合せ」の奏法は、現行の楽箏とは異なる奏法だった可能性があること、「かき合せ」や「調子」と称される楽曲は、現行の楽箏とは異なり、親指だけではなく中指、人差指を駆使して弾くことと、左手を活用させての余韻装飾から、全体的に中国の琴(きん)曲に類似した音楽であったこと等が判明した。
著者
宮崎 まゆみ
出版者
宮崎大学教育文化学部
雑誌
宮崎大学教育文化学部紀要 芸術・保健体育・家政・技術 (ISSN:1345403X)
巻号頁・発行日
no.6, pp.62-46, 2002-03

A Koto Yamashitamizu owned by the Kishu-Tokugawa House in the old times, is now stored at the National Museum of Japanese History. This Koto has a passed down tradition claiming that it has been made by the Kishu-Tokugawa House in 1788, in imitation of the Ya,nashitamizu owned by the Shogunate. It may safely be said that this beautifully decorated Gakuso (Koto for Gagaku, Japanese traditional music) features the essence of all Koto decorating techniques in Edo (Tokugawa) period. Furthermore, the elaborate designs and techniques applied to this Koto include gold and silver lacquer works of crab-image and gold and silver inlayed works at the instrument's head and tail, and ebony plate and inlayed decoration works of autumnal colour leafs, rocks and flowing water images at its side. That is to say, this Koto is not only beautifully decorated, but also displays several rare and significant characteristics - elaborate crab-image design rarely seen on a Koto, rare gold inlayed work techniques, and side-decorations very rare for a Gakuso during Edo period. The author was appointed a member of the museum's Experts' Appraising Committee when the museum purchased this Koto in January 1991. And at the time, from the above reasons, the author presumed that there exists special reasoning regarding the making of this Koto, but the details remained uncovered. However, Professor Mitsumasa Yamamoto of the museum reported at the committee that there is a short description on the Koto Yamashitamizu owned by the Shogunate in Tankai (1776- 1795) by Tsumura-Souan. ###Then a while later, by coincidence, the author discovered descriptions on the Koto Yamashitamizu derived from Kino-Tsurayuki's waka (Japanese traditional short poems) entitled Yamashitamizu, in Mimibukuro (1781-1815) by Negishi-Morinobu, Ichiwa-Ichigen (1779-1820) by Ohta-Nanpo, and archive documents (1975) by Imaizumi-Chiaki (a member of Saga feudal clan, and also the traditionist of Tsukushi-Goto). By analyzing and organizing the contents of these descriptions, and studying over the matter together with the existing Koto Yamashitamizu that was owned by the Kishu-Tokugawa House in the old times, it was ascertained that during the Edo period, there existed at least three Yamashitamizu Kotos in relation to the same one tradition. ###The following assumption may be made on the first Koto - It was brought along with Kazuko, the daughter of the second Tokugawa Shogun, Hidetada, when she married to become Chugu (Empress) of Emperor Gomizunoh in 1620. Later, it was given by Kazuko to the daughter (a Princess) of Fushiminomiya Sadakiyo, when the Princess married the fourth Tokugawa Shogun, Ietsuna. Thus it was again brought to Edo with her. However, it's whereabout was lost when the Princess passed away in 1676. Then at around 1712, it was found in an antique ware shop in Ueno. Kuroda-Naokuni, who later became a Roju (Shogunate's Council of Elders), purchased the Koto from the shop-it is uncertain whether he knew about its background history - , repaired it, and seeing its outstanding beauty, presented it to the eighth Tokugawa Shogun, Yoshimune. Thus the Koto was restored to the Shogunate, and presumably owned by the wife of the tenth Tokugawa Shogun, Ieharu, at around 1771 . ###The second Koto was made by the Kishu-Tokugawa House in 1788, in imitation of the above masterpiece Koto handed down in the Shogunate. The Koto was then made a family treasure. ###The third Koto is said to be Kino-Tsurayuki's Yamashitamizu Koto that Imaizumi-Chiaki saw at the antique ware shop in 1875. However, after analyzing the observational reports by Chiaki, a presumption is derived, that it is unlikely that this Koto is the traditional instruments handed down in the Shogunate or the Kishu-Tokugawa House.###This paper consists of the study leading to the above conclusion, a research report on the Koto Yamashitamizu owned by the Kishu-Tokugawa House in the old times now stored at the National Museum of Japanese History - the report was re-examined in order to complete this article - , a Japanese translation of lchiwa-Ichigen originally written in classical-Chinese, and a reproduction of Imaizumi-Chiaki's record archives, etc.
著者
宮崎 まゆみ
出版者
宮崎大学
雑誌
基盤研究(C)
巻号頁・発行日
2009

奈良時代に中国より箏およびその音楽が伝来し、その後、平安時代に隆盛した宮廷箏曲、安土桃山時代に誕生した筑紫箏曲、江戸時代初期に誕生した当道箏曲、明治時代に一部の宮廷箏曲を改変整備した雅楽箏曲、大正時代に当道箏曲から発展誕生した近代箏曲、近代箏曲の延長線上にある現代箏曲の、各奏法の相違点、特徴等を抽出し、それらが各箏曲の音楽的特徴を決定づけた要因の重要な要素となっていることを立証した。