著者
伊佐敷 隆弘
出版者
宮崎大学教育文化学部
雑誌
宮崎大学教育文化学部紀要 人文科学 (ISSN:13454005)
巻号頁・発行日
no.23, pp.1-15, 2010-09

「不在因果」とは, 不作為(実行されなかった行為) や否定的出来事(生起しなかった出来事) を, 原因(或いは結果) とする因果関係のことである。### まず, 因果関係一般に関して, 「出来事個体間の因果関係は出来事類型間の関連性を暗黙の前提とする」, 「結果は原因だけでなく背景条件(産出条件の現存と妨害条件の不在)にも反事実的に依存する」, 「原因と背景条件の区別は文脈依存的・人間依存的である」という特徴を明らかにする。これらの特徴を踏まえ, 妨害条件の不在が「原因」として際立つと「不在因果」となることを明らかにする。### その上で, 「不在因果は真正の因果関係ではない」という批判に対して答える。まず,「不在因果は因果的説明の一種にすぎず, 因果関係そのものではない」という批判に対して「或る出来事が『何』であるかということの内に既に他の出来事類型との関連性が含まれており, 因果関係と因果的説明は相互依存的である」と答え, 次に, 「不在因果を認めると, 直観に反するくらい, 原因が多くなる」という批判に対して「原因・背景条件・それ以外の出来事の区別がある以上, 不在因果を認めても, 原因はそうやたらに多くはならない。しかし, 膨大な背景条件の広がりがあることはむしろ自然なことである」と答える。最後に, 「非存在は因果的な力を持たないから原因になりえない」という批判に対し「因果関係一般に既に『妨害条件の不在』という非存在が含まれている。そもそも因果関係とは世界と人間とが共同して作り出した秩序(出来事類型間の関連) であり, 不在因果もそのような秩序のひとつである」と答える。
著者
伊佐敷 隆弘
出版者
宮崎大学教育文化学部
雑誌
宮崎大学教育文化学部紀要. 人文科学 (ISSN:13454005)
巻号頁・発行日
no.26, pp.1-21, 2012-03

日本人の「死後の生」に関する考え方を「因果応報」という観点から4つの類型に分ける。 分類の基準は,1死後の因果応報を認めるか否か,2因果応報は個人単位か否か,3因果応報は1回限りか否か,という3点である。また,これら4類型はそれぞれ日本古来の習俗・儒教・仏教・キリスト教からの影響によることを明らかにする。「盆という古来の習俗」に現れている考え方は,因果応報を認めない(善人も悪人も死後は同じ場所へ行く)という点で他の3類型から区別される。「積善の家」ということばに表れているように,儒教においては因果応報が個人ではなく「生命の連続としての家」に生じる(先祖の行為の報いが子孫に生じる)。仏教では(極楽浄土に往生して輪廻しなくなるまで)「六道輪廻」という仕方で因果応報が無限に繰り返される。これに対し,キリスト教では生も死も「最後の審判」も1回限りであるから因果応報も1回限りである。さらに,古来の習俗と儒教において死者と生者の関わりが濃いのに対し,仏教とキリスト教では関わりが希薄である。また,古来の習俗と儒教において死者の魂の個別性がやがて失われるのに対し,仏教とキリスト教では死者の魂は永遠に個別性を失わない。日本人の「死後の生」に関する考え方はこれら4類型が混じりあったものである。
著者
松尾 雄二
出版者
宮崎大学教育文化学部
雑誌
宮崎大学教育文化学部紀要. 人文科学 = Memoirs of the Faculty of Education and Culture Miyazaki University. Humanities (ISSN:13454005)
巻号頁・発行日
vol.6, pp.85-114, 2002-03-30

ニュートンの『プリンキピア』の巻末に付けられている「一般的注解」は、それが力学だけでなく神学や哲学や倫理学等、広範囲の諸問題とつながる内容をもつため、日本においてこれまで完全な訳がなかった。 ここにラテン語原文からの正確な訳を試み、また詳細な注によって解説を加えることで、17世紀科学革命の完成点といわれるこの著作を、彼自身がどのように見ていたかを明らかにした。 そこで彼は、人間一般の知的な営みの中に『プリンキピア』的方法論を位置づけながら、近代科学的思考が神学に基づいていることを主張している。
著者
松下 清美 玉江 和義
出版者
宮崎大学教育文化学部
雑誌
宮崎大学教育文化学部紀要. 芸術・保健体育・家政・技術 (ISSN:1345403X)
巻号頁・発行日
no.25, pp.9-20, 2012-03

We considered the present status and assignments as for human sexuality education in Japan, in order to make fully understand the methodology as essential education. Using literature and documentation, we divided the history of human sexuality education into 4 times as follows ; 'time of education for control sexual desire' at 1900-1940 years, 'time of purity education' at 1941-1960 years, 'time of sexuality education' at 1961-1980 years, and 'time of human sexuality education' at 1981- years. Although human sexuality education in modern time was completed as concept which hasn't sex discrimination, in comparison to other times, we pointed out that human sexuality education based on health promotion and health education are needed to build healthy and clean humanity. In this point, ability and capacity in teacher should be improved not only in human sexuality education, but also in health promotion and education, although to keep learning environment more healthy and clearly. At least, in the view point of infection with HIV, HBV, HCV, or other a disease-causing microorganism, early pregnancy, drug abuse, etc., human sexuality education may be peerless vaccine for prevent above problems. Also, most important learning for humanity building was human sexuality education.
著者
宮崎 まゆみ
出版者
宮崎大学教育文化学部
雑誌
宮崎大学教育文化学部紀要 芸術・保健体育・家政・技術 (ISSN:1345403X)
巻号頁・発行日
no.6, pp.62-46, 2002-03

A Koto Yamashitamizu owned by the Kishu-Tokugawa House in the old times, is now stored at the National Museum of Japanese History. This Koto has a passed down tradition claiming that it has been made by the Kishu-Tokugawa House in 1788, in imitation of the Ya,nashitamizu owned by the Shogunate. It may safely be said that this beautifully decorated Gakuso (Koto for Gagaku, Japanese traditional music) features the essence of all Koto decorating techniques in Edo (Tokugawa) period. Furthermore, the elaborate designs and techniques applied to this Koto include gold and silver lacquer works of crab-image and gold and silver inlayed works at the instrument's head and tail, and ebony plate and inlayed decoration works of autumnal colour leafs, rocks and flowing water images at its side. That is to say, this Koto is not only beautifully decorated, but also displays several rare and significant characteristics - elaborate crab-image design rarely seen on a Koto, rare gold inlayed work techniques, and side-decorations very rare for a Gakuso during Edo period. The author was appointed a member of the museum's Experts' Appraising Committee when the museum purchased this Koto in January 1991. And at the time, from the above reasons, the author presumed that there exists special reasoning regarding the making of this Koto, but the details remained uncovered. However, Professor Mitsumasa Yamamoto of the museum reported at the committee that there is a short description on the Koto Yamashitamizu owned by the Shogunate in Tankai (1776- 1795) by Tsumura-Souan. ###Then a while later, by coincidence, the author discovered descriptions on the Koto Yamashitamizu derived from Kino-Tsurayuki's waka (Japanese traditional short poems) entitled Yamashitamizu, in Mimibukuro (1781-1815) by Negishi-Morinobu, Ichiwa-Ichigen (1779-1820) by Ohta-Nanpo, and archive documents (1975) by Imaizumi-Chiaki (a member of Saga feudal clan, and also the traditionist of Tsukushi-Goto). By analyzing and organizing the contents of these descriptions, and studying over the matter together with the existing Koto Yamashitamizu that was owned by the Kishu-Tokugawa House in the old times, it was ascertained that during the Edo period, there existed at least three Yamashitamizu Kotos in relation to the same one tradition. ###The following assumption may be made on the first Koto - It was brought along with Kazuko, the daughter of the second Tokugawa Shogun, Hidetada, when she married to become Chugu (Empress) of Emperor Gomizunoh in 1620. Later, it was given by Kazuko to the daughter (a Princess) of Fushiminomiya Sadakiyo, when the Princess married the fourth Tokugawa Shogun, Ietsuna. Thus it was again brought to Edo with her. However, it's whereabout was lost when the Princess passed away in 1676. Then at around 1712, it was found in an antique ware shop in Ueno. Kuroda-Naokuni, who later became a Roju (Shogunate's Council of Elders), purchased the Koto from the shop-it is uncertain whether he knew about its background history - , repaired it, and seeing its outstanding beauty, presented it to the eighth Tokugawa Shogun, Yoshimune. Thus the Koto was restored to the Shogunate, and presumably owned by the wife of the tenth Tokugawa Shogun, Ieharu, at around 1771 . ###The second Koto was made by the Kishu-Tokugawa House in 1788, in imitation of the above masterpiece Koto handed down in the Shogunate. The Koto was then made a family treasure. ###The third Koto is said to be Kino-Tsurayuki's Yamashitamizu Koto that Imaizumi-Chiaki saw at the antique ware shop in 1875. However, after analyzing the observational reports by Chiaki, a presumption is derived, that it is unlikely that this Koto is the traditional instruments handed down in the Shogunate or the Kishu-Tokugawa House.###This paper consists of the study leading to the above conclusion, a research report on the Koto Yamashitamizu owned by the Kishu-Tokugawa House in the old times now stored at the National Museum of Japanese History - the report was re-examined in order to complete this article - , a Japanese translation of lchiwa-Ichigen originally written in classical-Chinese, and a reproduction of Imaizumi-Chiaki's record archives, etc.

1 0 0 0 IR 因果と決定論

著者
伊佐敷 隆弘
出版者
宮崎大学教育文化学部
雑誌
宮崎大学教育文化学部紀要 人文科学 (ISSN:13454005)
巻号頁・発行日
no.21, pp.1-16, 2009-09

「自然法則から因果的決定論は帰結しない」ということを示す。因果的決定論とは, 過去の確定性から, 因果の鎖を介して, 未来の確定性を導き出そうとする主張であるが, そのためには, 自然の斉一性(「未来は過去に似る」), 因果律(「どんな出来事にも原因がある」), 行為者因果の不可能性(「行為者を最初の原因とする因果関係はありえない」) が必要である。しかし, これらすべてを認めたとしても決定論は帰結しない。なぜなら, そもそも自然法則が成り立つためには背景条件(産出条件の現存と妨害条件の不在) が必要であり, 背景条件をあらかじめすべて特定することは不可能かつ不必要だからである。つまり, 自然法則は, 背景条件抜きでは, 未来に向かって因果の鎖を形成できるほど結果を一通りに決定する力を持たず, 自然法則の例外許容的性格と決定論の細部決定性の間のギャップは未来に関しては埋めることができない。なお, 関連する背景条件の総計を原因とする法則(完全法則) が仮にあれば因果的決定論は成り立つが, 既知の自然法則の内に完全法則はない。また, 完全法則は出来事を説明する力を持ちえないから「法則」として認めることはできない。