著者
松岡 和美
出版者
日本手話学会
雑誌
手話学研究 (ISSN:18843204)
巻号頁・発行日
vol.17, pp.69-83, 2008-09-14 (Released:2016-07-09)
参考文献数
15

This paper presents an analysis in Matsuoka (1997) of three seemingly unrelated constructions in American Sign Language (ASL): verb final, verb sandwich, and object shift. It is argued here that the three constructions are all derived via verb raising targeting the Asp head, which is assumed to be head-final in ASL. It is also shown that the Copy Theory of Movement (Chomsky 1995) relates the verb final and the verb sandwich constructions. The syntactic analyses in the previous work are presented in a recent framework in the Minimalist Program (Chomsky 1995). Written for the audience who might not be familiar with Minimalist Syntax, the paper includes an introduction of the derivation of sentences in spoken English and French. Braze's (2003) amendment of Matsuoka's model is also presented. In the discussion of the object shift construction, the paper shows that spoken and sign languages both exhibit the abstract syntactic property regarding the availability of verb raising and object shift. Particularly, it is noteworthy that Holmberg's Generalization can be observed in the object shift construction in both spoken Icelandic and ASL. The analysis presented in this paper strongly indicates the possibility that verb raising and its relationship to the availability of object shift are a part of the universal aspects of Human Language.
著者
小谷 眞男 下城 史江 飯泉 菜穂子
出版者
日本手話学会
雑誌
手話学研究 (ISSN:18843204)
巻号頁・発行日
vol.20, pp.19-38, 2011-12-19 (Released:2012-12-20)

Ochanomizu University (Tokyo) has started the new course, “Introduction to Sign Language Studies”, from the academic year 2010. This course has a position in the interdisciplinary liberal arts education programs of the University, Which are systematically introduced in 2008. In this course, Primarily, the well-trained deaf teacher, as a native signer, gives Japanese Sign Language (JSL) lessons to the students by the natural approach method, in other words, without any spoken language. The class-size is small (nearly15-18). Secondarily, the hearing lecturer, as a JSL-Japanese interpreter, talks on the JSL, the Deaf people and the life-history of herself by spoken language. The aim of “JSL in the liberal arts” is not only to learn the JSL itself, but also to attain cross-cultural awareness by coming into contact with a different culture, that is “Deaf culture”.