著者
栗山 巧 坂井 信幸 新井田 紀光 古川 宗 大西 久美子 三上 朋子 奥町 英世 今村 博敏 坂井 千秋
出版者
Japanese Society of Radiological Technology
雑誌
日本放射線技術學會雜誌 (ISSN:03694305)
巻号頁・発行日
vol.68, no.12, pp.1652-1661, 2012-12-20
参考文献数
23
被引用文献数
1

<i>Purpose</i>: We made the fusion image of both stent and platinum coil after embolization of an unruptured aneurysm. <i>Method</i>: After scanning with cone beam computed tomography, we made three dimensional (3D) images of stent and coil and fused them. <i>Conclusion</i>: We can evaluate unruptured aneurysm after embolization by using a fusion image. 3D-fusion image is useful on clinical cases.
著者
栗山 巧 古川 宗 清水 敬二 大西 久美子 酒井 慎治 今村 博敏 坂井 千秋 坂井 信幸
出版者
Japanese Society of Radiological Technology
雑誌
日本放射線技術學會雜誌 (ISSN:03694305)
巻号頁・発行日
vol.68, no.1, pp.95-102, 2012-01-20
参考文献数
13
被引用文献数
1

We compared the accuracy in evaluating an unrapture aneurysm between NV and 3D-DSA. In vitro, we evaluated the accuracy in calculating the volume of the Aneurysm model. We compared the diameter of the first coil and estimated the diameter of the Aneurysm. The Aneurysm size calculated by NV resembled the first coil more than the size measured by 3D-DSA. In clinical cases, the measurement of NV is objective; the measurement of 3D-DSA, however, is subjective by person. NV has an automatic measurement that is useful for clinical cases.
著者
栗山 巧 坂井 信幸 古川 宗 大西 久美子 奥町 英世 今村 博敏 坂井 千秋
出版者
Japanese Society of Radiological Technology
雑誌
日本放射線技術學會雜誌 (ISSN:03694305)
巻号頁・発行日
vol.69, no.11, pp.1232-1240, 2013-11-20
参考文献数
15
被引用文献数
1

<i>Background</i>: In coil embolization of neurovascular aneurysms, we have noted that few wide-necked unruptured aneurysms are successfully embolized. This prompted us to search for useful factors to assist the choice of methods of coil embolization. <i>Method</i>: We first measured aneurysm size and volume using auto measurement (NVvol) and VER (NVver). Second, we calculated the volume (NVapp) and VER (NVapp) using approximation expressions. Third, we measured the end-on view neck angle using a 3 dimensional digital subtraction angiography (3D-DSA) image. <i>Results</i>: NVvol and NVapp were correlated (<i>y</i>=0.87<i>x</i>). NVvol VER and NVapp VER approached 24% in 41 clinical cases. The dome/neck ratio averaged 1.15. Length of neck and the end-on view neck angle were significantly different between the stent-assisted group and the balloon-assisted group. NVvol and NVapp showed a good correlation with basic examination results in 41 clinical cases. <i>Conclusion</i>: The end-on view neck angle is significantly different. This boundary neck angle was 100° for the two groups. The end on-view neck angle is thus a useful factor for deciding medical treatment strategy.
著者
辻 真太朗 福田 晋久 谷川原 綾子 西本 尚樹 本間 勝美 小笠原 克彦
出版者
Japanese Society of Radiological Technology
雑誌
日本放射線技術学会雑誌 (ISSN:03694305)
巻号頁・発行日
vol.71, no.3, pp.186-193, 2015

<i>Purpose:</i> In 1994, Japanese Society of Radiological Technology (JSRT) constructed the lexicon in the field of radiologic technology. However, recently, latest lexicon is not updated yet. The purpose of this article is to compare the terminologies in clinical medicine with the others and to consider reconstructing the lexicon in the radiological technology. <i>Materials and Methods:</i> Our study selected three categories from the database of the academic society. These three groups were Clinical medicine (hereafter CM, 167 societies, includes JSRT), Psychology / Education (hereafter P/E, 104 societies), and Comprehensive synthetic engineering (hereafter CSE, 40 societies). First, all societies were surveyed to know whether there were any lexicon in their official website. Second, these terminologies were surveyed on the following criteria: (a) Media of lexicon, (b) Number of terms, (c) File type of lexicon, (d) Terms translated into English, (e) Way of searching terms, and (f) Number of committees of the terminology. <i>Results:</i> Lexicon in CM, P/E, and CSE had 20, 4, and 7. Compared with P/E and CSE, CM showed the following trends: (a) used electronic media frequently, (b) stored large number of terms (about 5,000 to 11,000), (c) enabled to download frequently, and (d) used the alphabet and Japanese syllabary order frequently. <i>Conclusions:</i> Compared with the lexicon of P/E and CSE, terminology in CM tended to adopt the electronic media of lexicon and to have large number of terms. Additionally, many lexicons were expressed in English terms along with Japanese terms. Following massive lexicon of SNOMED-CT and RadLex, it is necessary to consider applying the web-based term searching and an ontological technique to the lexicon of radiological technology.
著者
山口 紘子 松本 光弘 太田 誠一 植田 崇彦 筒井 保裕
出版者
Japanese Society of Radiological Technology
雑誌
日本放射線技術學會雜誌 (ISSN:03694305)
巻号頁・発行日
vol.68, no.5, pp.602-607, 2012-05-20
被引用文献数
1

<i>Introduction</i>: We verified the setup error (SE) in two persons' radiation therapist's team, which consist of staff and new face. We performed the significance test for SE by the staff group and the new face group. <i>Methods</i>: One group consists of four staff therapists with at least 5 to 30 years of experience. The other group consists of new face radiation therapists that have 1 to 1.5 years of experience. Analyzed were 53 patients diagnosed with pelvic cancer (seven patients who underwent 3 dimensional conformal radiation therapy (3DCRT) and 46 patients who underwent intensity modulated radiation therapy (IMRT). Image verification was 1460 times. It was performed through setup verification by cone beam computed tomography (CBCT), and we measured SE of four directions (lateral, long, vertical, 3D). We performed the student's t-test to get the difference of the average error between the staff group and the new face group. <i>Results</i>: The results of significance tests show that there is no difference between SE in the staff group and the new face group in radiotherapy.
著者
長尾 一 箱田 光世 清藤 絵里 渡部 賢仁
出版者
Japanese Society of Radiological Technology
雑誌
日本放射線技術學會雜誌 (ISSN:03694305)
巻号頁・発行日
vol.67, no.1, pp.15-24, 2011-01-20

We have made new instructions with onomatopoeic sounds and their own signs in order to improve the accuracy of the upper gastrointestinal study, and compared these new instructions with the conventional ones. After the examinations, we asked the patients to fill out a questionnaire regarding how they felt about the new instructions. In the esophagus X-ray fluoroscopy, the number of patients who took the proper amount of Barium meal showed a rate of increase of 31.6 percent compared to the conventional method. For the patients' movements in the right rotation direction, the number of the patients showed a rate of increase of 18.2 percent using the oral instructions with onomatopoeic sounds, and 25.0 percent using the oral instruction with onomatopoeic sounds and signs. From the results of the questionnaire, 87.6 percent of the patients answered that the signs were "Effective" or "Very Effective." Including the answer "Doesn't Matter," the sign instructions being useful increased to 94.8 percent of the patients. Ninety-four point eight percent of the patients answered that the oral instructions during this X-ray examination were "Easy To Understand" or "Very Easy To Understand." With these results, I believe we should give the oral instructions using onomatopoeic sounds and signs.