著者
黒川 麻実
出版者
全国大学国語教育学会
雑誌
国語科教育 (ISSN:02870479)
巻号頁・発行日
vol.79, pp.31-38, 2016-03-31 (Released:2017-07-10)

This article, I discussed the historical background of "Three Years Hill," which is a famous Korean folk tale in Japan and is included in Japanese textbooks to this day. It first appeared in Korean textbooks in 1934 when Korea was under Japanese occupation. It has been suggested that it might be an imported version of a similar story from Japan. Thus, this study re-examined its historical background by using a structural analysis of its motifs. It was found that although "Three Years Hill" has appeared in various media as well as textbooks, and it exists in a variety of stories in both countries, its origin is in the Japanese occupation's Korean textbook, which was influenced by Japan.

言及状況

外部データベース (DOI)

Twitter (9 users, 10 posts, 0 favorites)

J-STAGE Articles - 民話「三年峠」の教材化をめぐる史的考察 : 植民地期朝鮮・日本・韓国の通時的検討を通して https://t.co/7VX4xjORJj
@shirokuroko_EA 三年峠についても一方でいろいろ考察がなされているようです https://t.co/CgaQu4jnqV
@dXx7VccglTHSerJ @muye55 @mouowakare26 @murrhauser 論文より一部引用 ~民話「三年峠」流布のきっかけを作ったのは田島泰秀「温突夜話亅「三年坂伝説」である可能性が濃厚であることが判明… https://t.co/Q1yuqzzNkk
さらにこういうのも。 https://t.co/FpWq5MfPGT https://t.co/X4pOqWTmTX
@tokinoakari3 千恵淑は民話「三年峠」について、朝鮮半島で初めてテキスト化された媒体が、総督府の日本人文官である田島泰秀によって編纂された笑話集『温突夜話』であったことを指摘し、京都に伝わる「三年坂」伝説との類似から、… https://t.co/V020PA3OY3
恥ずかしながら読みそびれてた。「三年峠」の出典は植民地朝鮮時代の日本語教科書にさかのぼることができることを示してる。めちゃくちゃおもしろい。/民話「三年峠」の教材化をめぐる史的考察 : 植民地期朝鮮・日本・韓国の通時的検討を通して  https://t.co/8WqWbs6nTA

収集済み URL リスト