著者
石川 なつ美
出版者
東京女子大学言語文化研究会
雑誌
東京女子大学言語文化研究 (ISSN:09187766)
巻号頁・発行日
vol.24, pp.21-35, 2016-03-01

It is thought that the Japanese adjective kawaii is a very popular word among young women in Japan. However, its clear definition remains to be seen. The purpose of this study is a discussion about what kawaii represents these days. Kawaii is related to the user’s values, and analyzing this adjective can reveal evidence that helps us to know changes in people’s values, surroundings, and culture.

言及状況

Twitter (8 users, 8 posts, 7 favorites)

リンク↓ https://t.co/7FMTCoujUq
『現代において用いられる「かわいい」には従来の「愛らしい」という意味を形容する機能に加え、気に入ったものを主張する機能、海外の人々にとって日本文化の一部を示す機能、そして会話上の潤滑油としての機能があることが分かった。…』https://t.co/cv7kawBf2j https://t.co/pVCIOLIXUE
@whorider47 @carma_h @rodydaddy スレッドを拝見していて、「かわいい」という言葉の意味、用法が変わったのと関係があるかもと思いました。今は成人女性(男性)にも使う褒め言葉として使えますし、理想の男性像が「質実剛健」ではなくなったので相対的に成熟した女性が使いにくいのかもしれません。 https://t.co/gzv8BzXwdQ
@mintsub2 可愛いの定義を論文にまとめてる人いたから、みんとこれ読んで要約してきてもらってもいい?
「かわいい」の意味について https://t.co/79UNNAKeNf
しいていえば、石川なつ美「「かわいい」の意味について」(『東京女子大学言語文化研究』第24号、2016年/ネット公開→https://t.co/NYEEOOYGhP)などで一瞬触れられる「男性の言動にも保護欲が及ぶ」のバリエーションに相当するのだろうけど、現在進行しているのはさらに複雑な拡張。どなたかぜひ。

収集済み URL リスト