Egas Moniz-Bandeira ᠡᡤᠠᠰ (@egasmb)

投稿一覧(最新100件)

@datropp Ha! Found a paper on the topic! :D https://t.co/6P3Qtu0T2M
今まで気づいてなかったけど、東北大学のサイトに拙者の論文の内容要旨および審査結果要旨が載っています:「近代中国と憲法の世界的展開-清末期の憲法思想の形成と発展(1838-1911 )」 https://t.co/CAsCpruGZe

お気に入り一覧(最新100件)

PDFあり。 ⇒松沢 裕作 「開港場と直轄県―新潟津留問題を中心に」 『年報政治学』73巻2号 (2022) https://t.co/fNNKqqKUjl

50 0 0 0 OA 百鬼夜行絵巻

A picture scroll depicting various #yokai wandering around at night (copied in the mid-Edo period). Enjoy their unique appearance. #ndldigital https://t.co/D8DALLrdrn https://t.co/iGCuWtsBTh

2 0 0 0 OA 曽我物語

I have never seen this sinogram before nor can I find it anywhere. Perhaps a variant of some sort? Luckily it comes equipped with the reading gloss "iraka". ⿵几⿱火丸 Or perhaps the lower constituent is supposed to be 瓦 via 甍?

7 0 0 0 OA 大塔物語

Different sounds whether you throw wood into a well or a stone. Makes sense! donbuto [U+2C47D] "SPLISH!" zanbuto
新しい論文:「漢訳アビダルマにおける宇宙論と『宿曜経』」。仏教と占星術に興味がある方、ご覧ください。(New paper in Japanese, English version is forthcoming.) https://t.co/MYvkEh09RX https://t.co/yvRDlKWnhc

18 0 0 0 OA 世界語文典和訳

#ヺ文訓読, or: Does it still qualify as *ōbun* kundoku #欧文訓読 if the source language happens to be Volapük? (Also note the *subscript* furigana throughout!) < W. H. van der Heyden (tr.) 1888 世界語文典和訳: https://t.co/ddHoeLSSrb 1/ https://t.co/kvVPkg469w
Super helpful English caption: "The Seion oyobi Daku-on" || [ザ・]清音及濁音 < 1914 四國對照 南洋語自在 @ https://t.co/vMtpzVxJLS (w/thx to @Laichar1!) https://t.co/mYzRaQCTh5
The Greek Iroha. || ギリシャ語ノイロハ (A late revenge for calling kana the "Japanese alphabet"
Tanomura Tadaharu 田野村忠温 2020 ドイツ国名「独逸」成立の過程とその背景:社会的条件と日本語における音訳語の特異性 @ https://t.co/9eNOPwsdZv [For a nice case of 日耳曼 (< "German") glossed as Doitsu ドイツ (< Dutch "Duits(land)") from 1862 also see https://t.co/ufA8Ssrceh] https://t.co/oI8B9BFVo9
The tragic fate of 矣, unread & belittled, a particula in every respect, far from perfect in the end. 当流伝記要撮抜書 @ https://t.co/bOH5EnpV6o https://t.co/k7TrmnEqZ5
So, shall we call it "Nippomsiki Roumazi"* ...? Straight from the cabinet of curiosities: Nanbu Yoshikazu's 南部義籌 romanization scheme in his 1872 Yokomozibom Tebikigusa よこもじほんてびきぐさ @ https://t.co/LmnaTXYOQG * (Cf. pp. 11-12 for the Roumanization "Rouma".) 1/ https://t.co/wSDvQyOg79

7 0 0 0 OA 東北の方言

【《東北の方言》】 小林好日著https://t.co/ICo5h1F4Xg

フォロー(2901ユーザ)の投稿一覧(直近7日間)

フォロワー(7208ユーザ)の投稿一覧(直近7日間)