しゅにっつぇる (和名:揚げたビーフ) (@schnitzel_san)

投稿一覧(最新100件)

3 0 0 0 OA 甦れる春

ちょっと調べてみたら、本邦初訳は大正12年(1923)三井光弥による。そこではこの結句はこう― (国立国会図書館デジタルコレクション https://t.co/hNgA9clk1r )  おれはお前さんを切り刻んで山葵肉にしてやるからね! わさび肉!直訳だ(笑)そしてどことなくJK風の可愛らしさを発揮するグストル。
岩倉使節は墺洪制服工房を見学している。で「墺国軍装ノ注意ハ武器ノ製作ニ比スレハ甚ク整備セルヲ覚フ、亦其国風ヲミルヘシ」。慧眼(笑)ちなみに武器のほうは、おんじ家ゆかりのWerndl–Holub銃のシュタイヤー工場を見て、独と比べて劣ると書いている。https://t.co/P4u73tHrMB

32 0 0 0 OA 妹の力

@tdaigu 妹の力なら、どうぞ! http://t.co/mwtZ9ICzLK

32 0 0 0 OA 妹の力

@tdaigu 妹の力なら、どうぞ! http://t.co/mwtZ9ICzLK

お気に入り一覧(最新100件)

15 0 0 0 OA 機械破壊者

レファレンスは例えば名誉教授の「バイロン卿の出て来る芝居の日本語訳を学生の頃読んだ」に学生時代=昭和初期、バイロンで当時の芝居ならロマン系よりプロレタリア、ならロシアかドイツかってエルンスト・トラー『Die Maschinenstürmer機械破壊者』を15分で見つけるお仕事ですhttps://t.co/DnVtw4lKbq
存じ上げなかったので、村瀬鋼「心身問題の意味と無意味」を読んでみたのですが、おもしろかった。ご専門からするとデカルトにはきびしい評価を下して終わりなのかと思ったのですが、真摯な分析がなされていました。 [pdf] https://t.co/kt3ymoQooU
「著作権許諾確認未済のため」未公開だっていうノートがついてる。こんなんあまり見たことないな。/CiNii 論文 -  性愛のデカダンス : ワイルドの『サロメ』をめぐる一考察 https://t.co/Gw1BKkv38X #CiNii
PDF出てた 「学生さんのお勧めは「フェイト(Fate Grand Order)」というやつです。これも運命か、仕方ないのでわたしもやってみました。」 ⇒松原宏之「人は「歴史する」、ゲームでもアニメでも」『史苑』77-2(2017) https://t.co/1IN067JHTJ
昼間、グラーシュとグラーシュ・ズッペの違いとは、と言う話になっていたものを、改めて軽く論文検索かけたら、こういうものがあった。 『オーストリアの料理名をめぐって』 https://t.co/Nb0rNiJ3ZT

フォロー(366ユーザ)の投稿一覧(直近7日間)

フォロワー(2637ユーザ)の投稿一覧(直近7日間)