著者
山上 浩嗣
出版者
関西学院大学
雑誌
関西学院大学社会学部紀要 (ISSN:04529456)
巻号頁・発行日
vol.104, pp.111-138, 2008-03

Notre reflexion nous a amene a reconnaitre la diversite - plutot que la coherence - des fonctions et des valeurs du ≪sentiment≫ pascalien, dans lequel on peut discerner quatre formes principales. Le sentiment religieux, grace fortuite, incline le coeur de l'homme, le convainc immediatement de la verite de Dieu. Le sentiment naturel, fournissant a tous les etres humains les connaissances communes - comme les premiers principes rincipes et les notions des mots primitifs -, constitue l'≪instinct≫ de l'homme. Les sentiments originaires des sens corporels se trouvent etre d'une part la cause de la concupiscence, et d'autre part le crtitere de la verite des questions de fait. Et l'esprit de finesse devine le modele de beaute, et pratique l'≪art d'agreer≫, rhetorique permettant a l'auteur d'etre aime du lecteur. Ainsi, le sentiment est la source des multiples activites humained dont les valeurs morales presentent une stricte hierarchie: la vie animale, la vie culturelle et la vie devote. Le ≪sentiment≫ chez Pascal est a la fois la faculte de connaissance inherente a l'homme et le seul moyen pour acceder a l'etre qui lui est transcendant.
著者
片岡 優子
出版者
関西学院大学
雑誌
関西学院大学社会学部紀要 (ISSN:04529456)
巻号頁・発行日
vol.101, pp.99-113, 2006-10

Taneaki Hara is the pioneer of prison reform and rehabilitation of ex-convicts in Japan. The purpose of this study is to clarify his achievements as the prison chaplain of Kushiro shujikan, and as data to accomplish this clarification, sources such as Hara's diary, letters, and theses were used. When Hara was the prison chaplain of Kushiro Shujikan, he was involved in prison reform, instruction, rehabilitation of ex-convicts and Christian mission. In August 1887, when Hara was the prison chaplain of Hyogo Karyukan, he went away on business to Kushio Shujikan to inspect the situation of the prisoners. He saw an incident in which a prisoner was killed by a warden there. He was astonished to see the incident, and reported it to the Department of the Interior. He was requested to become the prison chaplain of Kushio Shujikan by the authorities concerned. So he became the prison chaplain of Kusiro Shujikan and exerted himself to abolish atrocities against the prisoners. He admonished the prisoners, making much of individual treatment. For example, he interviewed prisoners individually in the interview room. Hara's admonishment had a positive effect on the prisoners. And he helped with the rehabilitation of persons who had been discharged by hosting them at his house. He also pursued mission work there. In November 1889, he established Shibecha Church, receiving the support of the Congregational Church.
著者
難波 功士
出版者
関西学院大学
雑誌
関西学院大学社会学部紀要 (ISSN:04529456)
巻号頁・発行日
vol.100, pp.101-132, 2006-03-15

In the 1990s, a certain type of highschool girl was called 'Ko-gal'. They were the center of attention during this decade. They were identified as wearing remodeled school uniforms, in particular 'cho mini(-skirts)' and lloose(-socks)', had sun tanned skin, and dyed their hair. Furthermore, they were considered to loiter on street corners or at fast-food shops in the Shibuya area with their friends all night long. The mass media, especially magazines for adult men, represented them as being easy to love and sometimes prostituting themselves. While the mass media bashed them, micro- or niche media, such as pagers, mobile-phones, Pri-kura, and several magazines featuring them, were frequently used to connect them with each other. They had their counter-part 'Gal-o', who always paid attention to be loved by (Ko-)gals. If it couldn't be regarded as drastic gender confusion, at least, the Kogal phenomena caused a gender panic. In contrast, during the 1990s, young men didn't have any movement of their own. With the exception of some shopowners in the ura-Harajuku area, who as gurus of style and taste of life, influenced a certain type of young people who didn't like to wear popular clothes favored by the majority. Such gurus created or selected clothes, shoes and accessories basically for men, collected their favorite things, and recommended some records, books and various goods through micro- or niche media and word-of-mouth communication, as Ko-gals did. They were influenced by youth sub-cultures in the USA and in the UK, i.e. hip-hop, biker, surfer, skater, punk etc. It seems that they attempted to reconstruct masculinity in the new era as non-white-collar heroes. A certain type of young girl shared their taste as well.
著者
Befu Harumi
出版者
関西学院大学
雑誌
関西学院大学社会学部紀要 (ISSN:04529456)
巻号頁・発行日
vol.99, pp.39-49, 2005-11-08

A large proportion of the Japanese population is still clinging to the ideology of the ethnic and cultural homogeneity of Japan, in spite of the fact of ethnic and cultural heterogeneity. The Japanese are well aware of the indigenous Ainu and the Okinawans, "oldtimers" like the Koreans and Chinese, and "newcomers" like the Latin American Nikkei, recently arriving Chinese and Koreans, South and Southeast Asians, etc. Yet in the absence of any ideology to legitimate this heterogeneity, the ideology of homogeneity reigns. This ideology functions as a habitus of homogeneity and guides day-to-day behavior of the Japanese vis-a-vis non-Japanese, creating an exclusive environment for the Japanese and a hostile one for others. To combat this hegemonic, exclusivistic habitus, supporters of foreigners in Japan argue for the human rights of foreigners. However, being an "imported" concept which has not become indigenized in the Japanese ideological milieu, the human rights concept suffers from the absence of general acceptance as a "cultural norm." Supporters of foreigners perforce rely on legal means to protect them, insofar as human rights are clodified in law. However, as can be seen in the so-called Equal Opportunity legislation, law alone is hardly effective without the support of cultural norms. Human rights are a legal concept lacking such support. This is not to suggest doing away with the concept of human rights as a means of supporting foreigners. But I advocate introducing a new concept of hito no michi to complement human rights. Hito no michi as advocated here is a normative imperative to treat others, foreigners or not, with dignity and fairness. It does not take much thought to be convinced of the righteousness of helping those in need of help, irrespective of whether they are Japanese or foreigners. Hito no michi as an ideology advocates just that.