著者
林 徹 木村 英樹 西村 義樹
出版者
東京大学
雑誌
基盤研究(B)
巻号頁・発行日
2007

中国語を中心に、日本語、日本手話、トルコ語、シベ語(中国)、ベトナム語、ラマホロット語(インドネシア)におけるダイクシス要素を詳細に検討した結果、ダイクシス要素の用法に影響する要因として、(1)話し手を基準とした距離や時間、(2)コンテクストの諸特徴(3)話し手のとる視点・態度、(4)地形に基づく空間軸、などを明らかした。また、ダイクシス要素の機能として発話を実際の場面に結びつけることが基本的であることを示した。
著者
西村 義樹
出版者
日本認知科学会
雑誌
認知科学 (ISSN:13417924)
巻号頁・発行日
vol.3, no.3, pp.3_28-3_37, 1996-08-31 (Released:2008-10-03)
参考文献数
51

Among the central features of a major strand of cognitive linguistics (R. W. Langacker's cognitive grammar) is its symbolic view of grammar (syntax in particular): grammar can be adequately characterized as a system composed of form-meaning pairings (rather than a purely formal component organized independently of semantic factors). By way of illustrating how the symbolic view can give us insights into cross-linguistic variation, cognitive accounts are provided of two areas of grammar where English and Japanese exhibit marked contrasts. It is suggested that apparently arbitrary ways some grammatical units (e.g. grammatical relations and constructions) behave begin to make perfect semantic sense if (1) construal (as opposed to conceptual content) is held to form an essential part of an expression's semantic value, (2) proper attention is given to the ubiquity in language of categories built around experientially grounded prototypes (rather than classical categories defined by sets of necessary and sufficient conditions), and (3) a usage-based model of linguistic structure (in contrast to the traditional reductionist view of grammar as an algorithmic device) is adopted.