著者
岸田 幸弘 吉岡 典彦
出版者
学校法人松商学園松本大学
雑誌
教育総合研究 = Research and Studies in Education (ISSN:24336114)
巻号頁・発行日
vol.5, pp.191-206, 2021-11-30

本事例は、生徒の生活ノートと連動した学級通信を発行し続けている中学校教師の実践を詳細に分析し、一つの事例として検討することを通して、改めて学級通信の役割と作成の視点を明らかにした。生徒・保護者・同僚職員のアンケート調査から、生徒の文章表現力を高め、担任教師と生徒との信頼関係を築き、生徒同士の仲間意識を醸成することをねらいとした生活ノート連動型学級通信は、先行研究で指摘されている「保護者との連携」「子どもとの信頼関係」「教師としての資質向上」「子ども同士の信頼関係」を構築するツールとして機能していたことが示唆された。
著者
新海 英行 Hideyuki Shinkai
雑誌
研究紀要 = Nagoya Ryujo Junior College annual report of studies (ISSN:13427997)
巻号頁・発行日
vol.36, pp.1-7, 2014-12-20

In June, 2002, the Act of Local Autonomy was amended, and it was decided for the public sector to be able to consign management of the public facility to such private sectors as the third sector, NPO and private company. This ystem's aim is to decease financial burden of the local public body, to enlarge efficiency of administration of the local public body, and to provide better support than before. In recent years, they discuss whether this system is efficient or not. Some of them say that economic sufficiency is not significant, although money is dispensable for management of library.In this paper I describe the recent situation and problem of this system in some cities and Nagoya city. As the hypothetical conclusion, I propose six idears,. They are as follows.1 The aim of library is not economic efficiency of government and administration, but `succession of history and culture' in community.2 The central value of library is `publicity' because it should be opened to all people who want to read books and use library.3 Library should be managed by `specialty' of librarian which is educated with science and experience for many years.4 Library needs `continuity' of librarian work for many years based on community and it' people's life, because any librarian work will be unable to be established for only a few years.As I described above, I can find some problems in this system as they claim in communities in Nagoya city.In the next paper which I will write in the near future, I would like to clarify demonstratively the essential character of this system on data of community people (especially user of library).
著者
垣野内 将貴 面 和成
雑誌
研究報告コンピュータセキュリティ(CSEC) (ISSN:21888655)
巻号頁・発行日
vol.2021-CSEC-95, no.15, pp.1-8, 2021-11-01

ICT 利用者にとって,情報セキュリティ対策は常に考えなければいけない課題で,その対策が面倒であったり,手間がかかったりと,精神的な消耗感(情報セキュリティ疲れ)へとつながることもある.このような情報セキュリティ疲れに陥ることで,情報セキュリティ対策効果が上がらなくなることがすでに明らかにされ,施策が提案されている.しかしながら,視覚障害者には晴眼者の施策では対応できない問題があるにもかかわらず,先行研究では晴眼者のみを対象としており,視覚障害者は対象としていない.さらに,視覚障害者のユーザブルセキュリティの研究でも,認証技術や認証方法に関した研究はされているものの,情報セキュリティ疲れに関する研究はまだまだ少ない.本稿では,視覚障害者の大学生に限定して調査を行い,結果を分析した.その結果,晴眼者のコンディションマトリクス上の分布は6群がほぼ一様であったのに対し,視覚障害者での分布は大きく異なり,セキュリティ対策実施度が高い学生ほどセキュリティ疲労度も高いことがわかった.また,晴眼者に対する既存研究での対策案では補いきれない部分を考慮して,視覚障害者ならではの施策も明らかにした.
著者
山下 直美 葛岡 英明 平田 圭二 工藤 喬
雑誌
情報処理学会論文誌 (ISSN:18827764)
巻号頁・発行日
vol.55, no.7, pp.1706-1715, 2014-07-15

本論文の目的はうつ病患者の家族看護者が直面する困難を明らかにし,家族看護者が生活の質を維持するために必要なICT支援について提案を行うことである.そのため我々は,家族のうつ病患者を看護した経験がある成人15名に対面インタビューを行い,分析を行った.その結果,家族看護者が抱える矛盾や葛藤,家族看護者が自身のストレス軽減のために取っている方策,そして情報技術が彼らの日常生活に果たしている機能が明らかになった.この調査結果に基づき,うつ病患者の家族看護者に対するICT支援方法を検討した.
著者
山本 雄也 叢 悠悠 島村 龍太郎 菅野 幸夫 北原 鉄朗 糸山 克寿
雑誌
研究報告音楽情報科学(MUS) (ISSN:21888752)
巻号頁・発行日
vol.2022-MUS-133, no.7, pp.1, 2022-01-18

本稿では第 133 回音楽情報科学研究会における既発表の国際会議・萌芽・デモ・議論セッションの発表内容について述べる.本セッションでは, 査読付きジャーナルもしくは国際会議にて既発表の研究成果や,これからの発展が期待される萌芽的な研究まで,幅広くポスター発表・デモ・議論できる場である.今回のセッションでは,合計 4 件の発表が行われる.
著者
志茂 智子
出版者
東洋文庫
雑誌
東洋学報 = The Toyo Gakuho (ISSN:03869067)
巻号頁・発行日
vol.76, no.3・4, pp.315-344, 1995-03

Early in the fourteenth century Il-Khan Ghazan ordered his vazir Rashīd al-Dīn to compile a history of the Mongols mainly based on original Mongolian sources. The khan’s intention was that such a history would make the Mongol tribesmen under him reacknowledge their old ties with the Chinggisid house, so that his rule would be firmly established over the Il-Khanid territory, which had long been embroiled in political turmoil. The Mongol History, titled Ta’rikh-i Ghāzāni, was completed after the death of Ghazan Khan and presented to his younger brother and successor Öljeitü Khan. Ordered by the new khan, Rashīd al-Dīn further undertook the task to compile a history of the world. Thus Jāmiʻ al-Tawārikh, or the Collection of Histories, consisting of the Mongol History and the History of Nations was completed in 1311. In the past it has been falsely assumed, with no serious examination, that the initial Mongol History, or Ta’rikh-i Ghāzāni, as identical with the Jāmiʻ al-Tawārikh edition. The assumption is quite wrong. In fact the Mongol History text contained in Jāmiʻ al-Tawārikh is a revised edition of Ta’rikh-i Ghāzāni. By comparison of the History of Tribes, which makes up the core of both editions of the Mongol History, we find that the later Jāmiʻ al-Tawārikh edition gives more refined phrasings with new words inserted and errors corrected, at the same time eliminating a large number of passages from the earlier edition. In this respect, the Jāmiʻ al-Tawārikh edition of the Mongol History is not quite as valuable a historical source as the Ta’rikh-i Ghāzāni edition.Almost all the extant manuscripts of the Mongol History have descended from the Jāmiʻ al-Tawārikh edition. Only the Manuscript Revan Köskü 1518 in lstanbul has come down to us preserving intact the original form of the Mongol History. This is truly the most valuable text, and should be taken as the primary source in studying the history of the Mongol Empire.The initial edition of the Mongol History had also contained Chinggisid family trees, which were excluded by Rashīd al-Dīn in his revised work in order to reduce the volume of the Mongol History, but retained in the Mongol Genealogies section in the Collection of Genealogies supplemental to Jāmiʻ al-Tawārikh.
著者
岩武 昭男
出版者
東洋文庫
雑誌
東洋学報 = The Toyo Gakuho (ISSN:03869067)
巻号頁・発行日
vol.78, no.4, pp.498-528, 1997-03

Concerning the writings of Rashīd al-Dīn Faḍl-allāh Hamadānī, many scholars state that, according to Waṣṣāf, Jāmiʻ al-Tawārīkh was extended to 712. This is based on Quatremère’s misreading of Waṣṣāf’s text. In his autograph manuscript Tārīkh-i Waṣṣāf, Waṣṣāf clearly shows that the date is not that of the final completion of Jāmiʻ al-Tawārīkh, but of the compilation of Jāmiʻ al-Taṣānīf, ‘the Collected Works’ of Rashīd. While Waṣṣāf recorded a list of works composing it, a manuscript copied in 710 of Majmūʻa carries a different list of Jāmiʻ al-Taṣānīf al-Rashīdī. The latter list, which was edited by Quatremère, and which we know is also carried in some other manuscripts, has been assumed to be Rashīd’s plan of writings, without correct reading of Waṣṣāf’s text.Furthermore, in the two versions of the addendum to his endowment deed, Rashīd stipulates that his works should be copied every year in Arabic and Persia in accordance with the original edition. Its first version was confirmed, simultaneously with the endowment deed itself, by a qāḍī of Tabriz in Rabī‘ I 1, 709, while its second one was attested in Dhu’l-Ḥijja, 713. The former stipulates for making copies of four titles of his works (Majmūʻa, Āthār wa Aḥyā, Bayān al-Ḥaqā’iq and Jāmiʻ al-Tawārīkh), all of which are included in the list in Quatremère’s edition. In the latter, two titles are added to the first four. Neither of the added ones is included in that list, but one of them, As’ila wa Ajwiba, is easily found in the list in Waṣṣāf’s text.Accordingly, it must be recognized that the list of works in Quatremère’s edition shows the contents of the first compilation of ‘the Collected Works of Rashīd’. He made the first compilation of his collected works before 709, and stipulated for making copies of four titles of them in the addendum to his endowment deed. After he composed other works, he made the second compilation that was completed in 712, and then rewrote the addendum in 713, adding two titles of his works to be copied. The first compilation includes the translations from Chinese. But the second compilation omits them, and includes As’ila wa Ajwiba and a work contradicting metempsychosis, which we can assess as the other work added in the second version of the addendum, Taḥqīq al-Mabāḥith. The replacement of works tells us the gap between the ilkhanid government and the Yuan dynasty in China how deeply rooted Islam became in this period.
著者
野坂 幸子
雑誌
情報処理
巻号頁・発行日
vol.61, no.8, pp.965, 2020-08-15

情報社会はすばらしい.私たちはコンピュータやデータベースのない世界には,もう戻れません.しかし情報社会の恩恵を受けるためには,一定の知識や,思考力・判断力・表現力が必要です.高等学校で情報科の授業が始まって17年経ちました.高校生には,情報社会の恩恵を余すところなく享受し,さらにその発展に寄与するようになってほしいという願いを込めて,教科書を作っています.
著者
赤澤 紀子 久野 靖
雑誌
情報処理
巻号頁・発行日
vol.61, no.11, pp.1126-1129, 2020-10-15

学習指導要領の改訂により,2020年度から小学校でプログラミングが必須の内容になった.2022年から高等学校でも「情報I」が必履修になり,全員がプログラミングを学ぶことになる.今後,プログラミングについて,強い意欲を持つ高校生も今以上に増えると考えられる.そこで,筆者らは,大学の初年次情報基礎科目の内容を,そのままe-ラーニングにより提供する「大学授業科目先取学修」の環境を整備し,「高大連携・基礎プログラミング」を実施した.これらは,プログラミングに興味のある,進んだ内容を学びたい高校生に活用してもらうことを目的としている.本稿では2019年度の実施について報告する.
著者
伊澤 純
雑誌
成城法学
巻号頁・発行日
no.62, pp.41-123, 2000-07
著者
岡坂 史紀 上野球
雑誌
情報処理学会研究報告システムソフトウェアとオペレーティング・システム(OS)
巻号頁・発行日
vol.2007, no.10(2007-OS-104), pp.1-8, 2007-01-30

アプリケーション,サーバー,カーネルの開発に統一のプログラミング環境を提供することによって容易に拡張可能なコンポーネントオペレーティングシステムを構築する手法として,システムコールおよびアップコールをC++言語の純粋仮想関数呼出しに基づいて定義し,それらをオペレーティングシステムのカーネルがリフレクションを使って処理する手法を提案する.また,この手法によって,ファイルサブシステムやTCP/IPプロトコルスタックを特定のオペレーティングシステムに依存しないアプリケーションプログラムとして開発した事例について報告する.