- 著者
-
今岡 典和
- 出版者
- 史学研究会 (京都大学文学部内)
- 雑誌
- 史林 (ISSN:03869369)
- 巻号頁・発行日
- vol.66, no.4, pp.p455-481, 1983-07
個人情報保護のため削除部分あり出雲尼子氏の戦国大名としての権力の形成については、従来幕府―守護体制に対する反逆的性格が強調される事が多かったが、室町期の出雲守護京極氏との関係に注目すれば、京極氏との連続面が目立ち、尼子氏の守護としての性格が明らかとなる。京極氏の出雲領国支配は、自立性の強い国人・寺社等の伝統的在地勢力によって大きな制約をうけていた。これに対して尼子氏は、京極氏一族の守護権限代行者として近江から出雲に入り、経久の代に京極氏の家督と守護権を継承し、更にそれを幕府によって認定されている。尼子氏は戦国期における幕府―守護体制の一環に加わる事により、早期に一国支配を実現し得たのである。その事は、家臣団の構造においても伝統的国人層を中心とする出雲州衆と尼子氏の権力機構を構成する富田衆の二重構造として表われており、それは同時に尼子氏権力の本質な問題点ともなっていたのである。It has been emphasized that, as to the power of the Amagos, Sengokudaimyo 戦国大名 in Izumo, it was established against the bakuhu-幕府-shugo 守護 system. But when we pay more attention to the Amagos' relationship to the Kyogokus 京極氏, shugo in Izumo-no-kuni 出雲国 in the Muromachi 室町 period, we can find that there is a considerable continuance between the two. Therefore we may regard the Amagos as shugo. Concerning to the rule by the Kyogokus over Izumo-no-kuni, it was restricted by highly independent, traditional local powers, such as kokujins 国人, temples, shrines and so on. Against these powers, the Amagos came to Izumo from Ohmi 近江 for the purpose of acting for the Kyogokus. In the days of Tsunehisa 経久, the Amagos inherited the estates and the rights of shugo, and then was authorized by the bakuhu. Thus the Amagos was able to rule out Izumo-no-kuni as a whole by taking part in the bakuhu-shugo system earlier than the other Sengoku-daimyos. But the Amagos' power was established after such process that it was sustained by a vassal of duality, consisting of two groups : one, Izumoshu-shus 出雲州衆 who largely came from traditional kokujin class, and the other Toda-shus 富田衆 who administered political affairs. This duality remained a great problem for the Amagos.