著者
斎藤 朔郎
出版者
日本評論社
雑誌
法律時報 (ISSN:03873420)
巻号頁・発行日
vol.26, no.2, pp.124-132, 1954-02
著者
斎藤 朔郎
出版者
法曹会
雑誌
法曹時報 (ISSN:00239453)
巻号頁・発行日
vol.3, no.4, pp.47-59, 1951-04

1 0 0 0 悪法再論議

著者
斎藤 朔郎
出版者
有斐閣
雑誌
ジュリスト (ISSN:04480791)
巻号頁・発行日
no.85, 1955-07
著者
斎藤 朔郎
出版者
法曹会
雑誌
法曹時報 (ISSN:00239453)
巻号頁・発行日
vol.7, no.4, pp.413-437, 1955-04
著者
斉藤 朔郎
出版者
判例時報社
雑誌
判例時報 (ISSN:04385888)
巻号頁・発行日
no.44, pp.1125-1126, 1955-02-15
著者
斎藤 朔郎
出版者
有斐閣
雑誌
ジュリスト (ISSN:04480791)
巻号頁・発行日
no.99, 1956-02-01
著者
斎藤 朔郎
出版者
有斐閣
雑誌
ジュリスト (ISSN:04480791)
巻号頁・発行日
no.35, pp.26-30, 1953-06
著者
斎藤 朔郎
出版者
有斐閣
雑誌
ジュリスト (ISSN:04480791)
巻号頁・発行日
no.114, 1956-09
著者
斎藤 朔郎
出版者
有斐閣
雑誌
ジュリスト (ISSN:04480791)
巻号頁・発行日
no.217, 1961-01-01
著者
齋藤 朔郎
出版者
日本法哲学会
雑誌
法哲学年報 (ISSN:03872890)
巻号頁・発行日
no.1955, pp.1-22, 1956

1 0 0 0 事実認定論

著者
斎藤朔郎著
出版者
有斐閣
巻号頁・発行日
2001
出版者
日経BP社
雑誌
日経コンストラクション (ISSN:09153470)
巻号頁・発行日
no.237, pp.58-61, 1999-08-13

「いまの上司がやりたいようにやらせてくれたからできたこと。ほかの上司なら,はなからダメだと言われていたかもしれない」。こう語るのは,専門工事会社のヒロセに勤める田淵英雄さん(26歳)。補強土工法の技術営業を担当し,普段はコンサルタントなどの要望にもとづいて概略設計図や計算書を作り,工法を提案している。田淵さんが所属するのは特品営業部。
著者
近藤 直樹
出版者
イタリア学会
雑誌
イタリア学会誌 (ISSN:03872947)
巻号頁・発行日
no.49, pp.217-242, 1999-10-20

Negli anni '30 l'ambiente teatrale italiano doveva essere ossessionato dall'idea di una mancanza del "teatro di massa" cioe, di un teatro che coinvolgesse tutto il popolo. Questo senso di mancanza, nel caso del genere teatrale, e spesso destinato a collegarsi con il problema della lingua. Come dice Gramsci, infatti, la lingua del teatro deve cercare la comunicabilita di quella parlata, visto che la lingua italiana non era ancora un fatto nazionale sia per il ritardo dell'unita culturale che per quello dell'educazione. Questo vuol dire inevitabilmente rivalutazione del teatro dialettale, pero come esempio di contraddizione fra la volonta e il fatto. Il governo d'allora non ammetteva le espressioni della cultura dialettale e lo spazio teatrale era definitivamente bloccato. E molto significativo che proprio in questo periodo Eduardo De Filippo, uno dei piu fortunati e importanti drammaturghi italiani, incominciasse una carriera indipendente. La sua napoletanita nelle commedie degli anni '20 era, come il teatro di Eduardo Scarpetta, un clima che dominava leggermente il mondo del dramma; le sue erano commedie "alla napoletana". Nel corso degli anni '30, Eduardo formava un'altra napoletanita, piu essenziale e profonda, che si puo quasi definire la vera protagonista nel dramma. Questo approfondimento della napoletanita lo portera in campo nazionale e poi, internazionale, dopo la guerra. La sua intenzione era, come dira lui stesso negli anni '70, "cercare di sbloccare il teatro dialettale portandolo verso quello che potrei definire, grosso modo, Teatro Nazionale Italiano". In questo senso, gli anni '30 erano, per Eduardo, il periodo in cui andava formando il suo teatro dialettale-nazionale. Da una parte costituivano il periodo del pirandellismo, in cui traduceva il teatro del grande letterato in napoletano, cooperando con lo stesso autore e ricercava la struttura drammaturgica anche senza usare le maniere farsesche scarpettiane. Dall'altra erano, come gia detto, il periodo di approfondimento della napoletanita. Questo si intravede dalla stesura, durata molti anni, di uno dei suoi capolavori: Natale in casa Cupiello. Natale in casa Cupiello e nato come atto unico (l'attuale secondo atto) nel 1931, poi l'anno suecessivo ne e stato aggiunto un altro. Per completare i 3 atti si doveva aspettare fino al 1934, e secondo l'autore le correzioni durarono fino al '44. Questo processo della stesura che si estende oltre gli anni 30 coincide anche con lo sviluppo della fortuna del suo teatro. Con l'atto unico del '31 ha debuttato con la sua compagnia, una specie di avanspettacolo del cinema. L'aggiunta del primo atto coincide con il debutto al Teatro Sannazzaro, tappa obbligatoria di tanti letterati e teatranti, non solo di Napoli. In seguito rappresento la commedia in tre atti a Milano, dove ricevette il riconoscimento nazionale della sua arte. Anche nel contenuto, nonostante sia stata corretta interamente dopo il perfezionamento dei tre atti, non e impossibile rintracciare il percorso della formazione. Nei primi due atti si sentono ancora le influenze scarpettiane, ma il fatto che da una battuta improvvisa di Peppino, fratello minore di Eduardo, "A me non mi piace" sul palcoscenico, l'autore abbia sviluppato l'episodio del presepio, un simbolo di Napoli, e molto significativo. Il presepio non solo ha dato una connotazione caratteristica di Napoli, ma ha anche definito i personaggi. Intorno a questo oggetto i personaggi, specialmente il protagonista Luca Cupiello, si trasformano da tipi farseschi in personaggi psicologici. Questa oscillazione dei caratteri e il frutto della sintesi tra le sue esperienze nel teatro napoletano tradizionale e l'accettazione della nuova drammaturgia. Nel terzo atto, che aveva suscitato motivi di dissidi all'interno della compagnia, soprattutto fra Eduardo e Peppino, nasce la disarmonia rispetto ai due atti precedenti. In questo atto si perdono il tono farsesco e grottesco della fine, ma la napoletanita si esprime piu profondamente attraverso i contrasti tra due tipi di personaggi: quelli di casa Cupiello, come personaggi in cerca dell'armonia perduta, e dei vicini indifferenti, come "cori". I personaggi smettono di essere l'elemento di funzione per le vicende e cominciano ad esprimere la realta vissuta al di la dell'economia della trama e il topos della famiglia comincia ad avere un significato anche simbolico. Questo era l'annunzio della nuova drammaturgia italiana.
著者
Yoshinori Okamoto Takao Tobe Koji Ueda Tatsuyuki Takada Nakao Kojima
出版者
The Japanese Society of Toxicology
雑誌
The Journal of Toxicological Sciences (ISSN:03881350)
巻号頁・発行日
vol.40, no.2, pp.235-242, 2015-04-01 (Released:2015-03-14)
参考文献数
22
被引用文献数
6 11

Propolis, a natural product derived from plants by honeybees, is a mixture of several hundred chemicals, including flavonoids, coumaric acids, and caffeic acids, some of which show estrogen-like activity. In this study, the estrogenic activity of crude ethanolic extract of Brazilian propolis was determined using several in vitro and in vivo assays. Propolis was found to bind to human estrogen receptors (ERs). Furthermore, propolis induced the expression of estrogen-responsive genes in ER-positive MCF-7 and Ishikawa cells. These in vitro assays suggest that propolis exerts estrogenic activity; therefore, in vivo experiments were conducted using ovariectomized rats. Oral administration of propolis (55 or 550 mg/kg/day for 3 days) significantly increased uterine wet weight and luminal epithelium thickness in comparison with the corresponding values in the corn oil-treated control group. Moreover, propolis induced ductal cell proliferation in the mammary glands. These effects were completely inhibited by full ER antagonist ICI 182,780, confirming that the effects of propolis are mediated by the ER. Our data show that oral intake of propolis induces estrogenic activity in ER-expressing organs in vivo and suggest that Brazilian propolis is a useful dietary source of phytoestrogens and a promising treatment for postmenopausal symptoms.
著者
安部 国雄
出版者
日本人類学会
雑誌
人類學雜誌 (ISSN:00035505)
巻号頁・発行日
vol.90, no.1, pp.37-52, 1982

インド中央州バスタール地方の原住民ムリア,アブジュマリア,バイソン&bull;ホーン&bull;マリアの3部族(ゴンド語族)と,アンドラ州ハイデラバードとビサカパトナム2地域住民(テルグ語族)の生体計測的形質を比較検討して次の結果を得た。<br>(i)バスタール3部族相互の間の諸形質は互によく類似している。(ii)2地域のテルグ語族相互の諸形質の間に地域差は認められない。(iii)これらゴンド語族の測度の大部分はテルグよりも小さく,より長い頭型とより広い顔型に傾むくが,前者の鼻幅が大きく,従って鼻示数の著しく大きいことが両者の形質の間で最大の差異である。<br>しかし両語族の形質のこれらの差異は,両語族の人種的差異を示すほどのものではなくて,中央インドのドラビダ系言語族或いは同一人種系統での変囲内に止まるものであると考える。
著者
広井 多鶴子
出版者
日本教育政策学会
雑誌
日本教育政策学会年報 (ISSN:24241474)
巻号頁・発行日
vol.28, pp.93-102, 2021 (Released:2021-12-13)

Child rearing allowances, social security benefits for the poverty of one − person households, have not been provided properly, despite the fact that the Act on the Promotion of Policy on Child Poverty was established in 2013. This is because the child welfare of poor households guaranteed by child rearing allowances was converted into the workfare which promotes economic independence by working. Educational support was, to be sure, expanded drastically to provide free-of-charge infant education and nursing and grant-type scholarships. But such in-kind benefits of these educational services, which might give children a chance to be educated, are not a key to eliminating child poverty. Todayʼs promotion of policy on child poverty has changed the principle of child and family welfare that parents should raise their family and society should be responsible for it : thus parents are now pressed to become independent economically by working, and children are also requested to cut off the cycle of poverty by themselves through education and studying.