著者
成瀬元三郎 記
出版者
英蘭堂
巻号頁・発行日
vol.第1段(漢洋医弁), 1883
著者
鎌倉 友男
出版者
一般社団法人電子情報通信学会
雑誌
電子情報通信学会ソサイエティ大会講演論文集
巻号頁・発行日
vol.1997, pp.282-283, 1997-08-13

本来, 音波の伝搬過程は非線形であるが, 日常経験する音の大きさでは大気圧のせいぜい1O^<-5>程度で, 線形化して記述しても十分である. しかし, 音圧が高くなり音響マッハ数が増すと, 音速は媒質の密度とともに速くなるので, 波面は伝搬につれて次第に急峻化し, 衝撃波が形成されるようになる. ことに, 爆発に伴うような大きな圧力変化では, 急峻な波面が容易に形成され, その波面を境に圧力, 密度が急激に変化する極限領域ができる. このような強い衝撃波と, 微小振幅の仮定から出発し, 線形理論に立脚した従来の音響学を補完する橋渡し的存在が, 非線形音響学(Nonlinear Acoustics)の位置づけである. ここで, 非線形音響現象の中でも, 波形歪み, 音響放射圧, そして音響流について, システムへの入出力特性との関連性を交えながら紹介する.
著者
谷口 美穗
出版者
独立行政法人国際交流基金
雑誌
国際交流基金日本語教育紀要 (ISSN:13495658)
巻号頁・発行日
no.12, pp.7-23, 2016-03

本研究では、予備教育課程で学ぶマレーシア人日本語学習者100名に、漢字学習ストラテジーに関する質問紙調査を入学後4ヶ月と1年の2回実施し、学習期間が長くなることによるストラテジーの使用状況の変化と成績上位者の使用するストラテジーの特徴について分析した。その結果、1)学習期間が長くなるにつれて、漢字の知識を整理するためのストラテジーの使用頻度が高くなるが、その傾向が成績上位群において強いこと、2)学習期間が長くなるにつれて、「覚えるまで何度も書く」というストラテジーの使用頻度が下がり、その他の記憶ストラテジーや補償ストラテジーの使用頻度が上がること、3)成績上位群は「できるだけ漢字を使用する」というストラテジーを継続的に高頻度で使用していることが明らかになった。また、授業で扱われる漢字を整理するための知識が、学習者の漢字学習ストラテジーの選択に影響を与えている可能性が示唆された。
著者
Tinoco Hernan Ahlinder Stefan Hedberg Peter
出版者
一般社団法人日本機械学会
雑誌
Proceedings of the ... International Conference on Nuclear Engineering. Book of abstracts : ICONE
巻号頁・発行日
vol.2007, no.15, pp."ICONE1510051-1"-"ICONE1510051-12", 2007-04-22

A power uprate of Forsmark's Unit 3 from 109 % to 125 % will be implemented during the 2010 refuelling outage. This uprate implies an increase in gamma heating of the core shroud which could lead to temperatures higher than the design thickness-mean temperature, 300℃, according to ASME regulations. To estimate the temperature distribution in the core shroud, a CFD model of the core bypass has been developed using the commercial code CFX 5. The model consists of the core bypass, from the lower core support plate up to the core grid, and the upper plenum, limited from above by the core shroud cover including the steam separator inlets. The bypass flow enters the computational domain at the level of the core support plate. The two-phase core flow enters the computational domain at the level of the core grid where it entrains and merges with the bypass flow. Both flows have been estimated through the POLCA code. The conjugate heat transfer at the core shroud inner wall comprises the gamma heating from the core, considered as volume distributed heat sources, and subcooled boiling of the bypass flow. The effect of subcooled boiling has been taken care of by using the model by Kurul and Podowski. Using a conservative gamma heat source distribution, leads to local temperatures slightly higher than the design temperature, with a maximum thickness-mean temperature that exceeds the temperature limit by approximately 4℃. If a higher temperature limit is accepted, the ASME regulations are not fulfilled, but the consequence is a minor change in the design stress intensity value Sm according to ASME. Using a somewhat realistic gamma heat source distribution, the results show that the maximum thickness-mean temperature is well below the design temperature.
著者
景井 詳雅
出版者
国文学研究資料館
雑誌
国文学研究資料館紀要 = The Bulletin of The National Institure of Japanese Literature (ISSN:18802230)
巻号頁・発行日
no.43, pp.117-145, 2017-03-16

平安時代には『萬葉集』を抄出した抄出本が存在し、萬葉歌享受において重要な位置を占めていたと考えられるのだが、古筆切のみの現存であるためその実態は不明な点が多い。そこで、抄出本『萬葉集』の古筆切の一つ久世切の本文を考察し、その性格の一端を明らかにすることを目的としたのが本稿である。久世切に見える抄出本『萬葉集』は、『萬葉集』の歌順に従って歌を抄出・配列し、歌は仮名でそれ以外の内容は漢字で表記する。その内容は概ね『萬葉集』と対応するが、『萬葉集』の左注や作者名の文言の簡略化、作者名の位置変更、巻に関する表示がないことが確認される。そして、久世切は写本と考えられるため、これらの変容は書承の際に生じたとも考えられる。ただし、以上の変容は平安和歌のありように通じ、他の抄出本『萬葉集』や『萬葉集』を意義分類した類聚古集にも見えることをふまえると、抄出本作成の際に『萬葉集』の内容を変質化しない程度で変更されたものと考えられる。つまり、久世切に見える抄出本『萬葉集』は、『萬葉集』の縮小化を意図した抄出本であり、『萬葉集』に従うことが原則であったと考えられる。その一方で、久世切には、現存の『萬葉集』伝本はもちろん平安和歌の影響や書承過程での変容とも思えない特異な本文も認められる。久世切に見える抄出本『萬葉集』が現存の『萬葉集』伝本とは異なる場で成立した可能性を視野に入れておくべきであろう。During the Heian period, a number of excepted editions of the Man’yōshū (Anthology of myriad leaves, later half of the 8th century) were produced. While it is thought that these excerpted editions played an important role in the anthology’s reception, the fact remains that all extant examples are mere fragments, for which reason a concrete understanding of their overall significance is difficult to obtain. This paper aims at elucidating one aspect of the so-called Kuze Fragment by offering a thorough reading of its text. The excerpted poems found in this fragment have been placed in the same order as they are found in the Man’yōshū. Poems are written in the cursive (kana) syllabary, while all other material is recorded in Sinitic graphs (kanji). While most of the fragment’s content corresponds more-or-less to that of the Man’yōshū, it nevertheless simplifies or alters certain elements found in the latter, such as commentaries, names of poets, omitting altogether any indication of fascicle number. Considering the Kuze Fragment is thought to be a copy of an earlier manuscript, it may be assumed that these alterations and omissions were brought about by the copyist. Considering, however, that similar alterations may also be found in other excerpted editions, as well as various reordered (categorized) editions of the Man’yōshū, it follows that the excerpted editions were altered only within certain limits, such that the content of the original poems would not actually be changed. That is to say, the Kuze Fragment may be understood as an abridged version of the Man’yōshū, one which sought not to manipulate but to faithfully reproduce the content of its base text. On the other hand, this Kuze Fragment does contain a number of very curious passages which cannot be attributed merely to later developments in Heian poetry or the error of a copyist. We must not rule out the possibility, then, that the Man’yōshū upon which this Kuze Fragment was based might have been produced under a different set of circumstances than those manuscripts extant today.
著者
舟木 剛 井渕 貴章 中野 善大 吉竹 徹真 上小牧 隆磨 林 慧 杉木 勝哉
出版者
The Institute of Electrical Engineers of Japan
雑誌
電気学会誌 (ISSN:13405551)
巻号頁・発行日
vol.135, no.3, pp.131-134, 2015

1.はじめに 聖徳太子が建立した1400年の伝統を誇る四天王寺の近くにそびえ立つ高さ300mの日本一高い超高層ビルが,2014 (平成26) 年3月にグランドオープンしたばかりの「あべ
著者
有馬純清 著
出版者
万里閣書房
巻号頁・発行日
1930
著者
豊原国周 筆
出版者
植木林之助
巻号頁・発行日
vol.1, 1877
著者
吉川 修司
出版者
日本学校メンタルヘルス学会
雑誌
学校メンタルヘルス (ISSN:13445944)
巻号頁・発行日
vol.19, no.1, pp.40-47, 2016

<p>【問題と目的】精神分析を教育に応用する試みは,エビデンスベースドな風潮の中でほとんど顧みられてこなかった。しかし,近年英国を中心として,教育における精神力動的な見方や,関係性を重視したアプローチが再び注目されるようになってきている。そこで本稿では,精神分析が教育に応用されてきた歴史を振り返ったうえで,クライン(Klein, M.)の「投影同一視(projective identification)」の概念を援用しながら実際の事例を考察し,教師が精神分析的な視点を持つことの可能性について論じた。その結果,精神分析の概念は,事例で起きている現象を理解するのに有効であると考えられた。今後,実際の指導場面で教師が行う生徒理解に,精神分析学をはじめとする深層的な概念や理論を援用する研究が進められることで,より多面的な理解が可能になると思われ,生徒支援の新たな視座が開ける可能性が示唆された。</p>
著者
荒川 理恵
出版者
学習院大学
雑誌
学習院大学人文科学論集 (ISSN:09190791)
巻号頁・発行日
vol.5, pp.33-53, 1996

There are various legends of"SUGARU"in''NIHON-SHOKI","NIHON-RYOIKI", and''SHINSEN・SHOJIROKU". In these legends,"SUGARU"is related to the empress and the emperor, or to silkworms and thunderbolts, at first sight, with such strange episodes as gathering babies instead of silkworlns, or caputuring the got of thunderbolt. Although there are already some studies about"SUGARU',, we have as yet no clear explanation about the relationship between''SUGARU"and those strange episodes. This paper examines the relationship between the empress and the emperor量n comparison with the Iegends of''SUGARU". They are based mainly on two ideas;the identification of the empress with the goddess of silkworm(on the one hand), and the assimilatioll of the emperor to the deity of storm and thunderbolt(on the other hand). The sexual union of the empress and the emperor means(mythologicaUy speaking)that of the goddess of silkworm and the god of thunderbolt as we find in the myth of"AMATERASU"and"SUSANOWO". In conclusion, there is a similarity of the mythical structure of the relationship between the empress and the emperor(on the one hand)and that between"AMATERASU"and"SUSANOWO"(on the other hand).