著者
長岡 壽男
出版者
大阪青山大学『大阪青山大学紀要』編集委員会
雑誌
大阪青山大学紀要 = Journal of Osaka Aoyama University (ISSN:18833543)
巻号頁・発行日
vol.5, pp.67-83, 2013-03-31 (Released:2013-11-08)

The number of professional baseball fans in Japan has greatly increased by the following three reasons: 1)Japanese professional baseball teams have recently become quite strong and competitive internationally; 2) uniquely Japanese baseball culture has permeated throughout Japan; and 3) each professional baseball team has its own homebaseball stadium where the players receive enthusiastic support from their fans in the stand. These reasons worked synergistically to give rise to vigorous and loud yelling from the stand in every ball game. Local fan’s yelling necessarily reflects each local dialect. In the present paper, the author attempted to collect and survey yelling words spoken in Osaka dialects by spectators in the stand of baseball stadiums in Kansai areas. These yells were categorized according to the purpose of yelling, and their words were evaluated to demonstrate how effectively those dialectal expressions were utilized. Yelling in baseball games plays an important role to enkindle the atmosphere of a baseball game. On the other hand, there is also a problem of inappropriateness arising from careless usage of unsuitable expressions in a yell.Inappropriate yells should be minimized to keep other fellow-fans’ ball game watching pleasant.

2 0 0 0 OA 相転移の数学

著者
剣持 信幸
出版者
一般社団法人 日本数学会
雑誌
数学 (ISSN:0039470X)
巻号頁・発行日
vol.63, no.2, pp.182-205, 2011 (Released:2013-11-01)
参考文献数
51

2 0 0 0 OA 官報

著者
大蔵省印刷局 [編]
出版者
日本マイクロ写真
巻号頁・発行日
vol.1915年10月23日, 1915-10-23

2 0 0 0 OA 官報

著者
大蔵省印刷局 [編]
出版者
日本マイクロ写真
巻号頁・発行日
vol.1908年02月14日, 1908-02-14
著者
渡辺 雅子 渡邉 雅子 渡辺 雅子
出版者
国際日本文化研究センター
雑誌
日本研究 (ISSN:09150900)
巻号頁・発行日
vol.35, pp.573-619, 2007-05

本稿では、日米仏のことばの教育の特徴を比較しつつ、その歴史的淵源を探り、三カ国の「読み書き」教育の背後にある社会的な要因を明らかにしたい。まず日米仏三カ国の国語教育の特徴を概観した後、作文教育に注目し、各国の書き方の基本様式とその教授法を、近年学校教育で養うべき能力とされている「個性」や「創造力」との関係から比較分析したい。その上で、現行の制度と教授法、作文の様式はどのように形作られてきたのか、その革新と継続の歴史的経緯を明らかにする。結語では、独自の発展を遂げてきた各国の国語教育比較から何を学べるのか、日本の国語教育はいかなる選択をすべきかを、「国語」とそれを超えたグローバルな言語能力に言及しながら考えたい。 個性と創造力の視点から作文教育を見ると、日本とアメリカの作文教育における自由と規模の奇妙なパラドックスが浮かび上がり、また時節の議論からは超然としたフランスの教育の姿が現れる。また評価法の三カ国比較からは、言葉のどの側面を重要視し、何をもって言語能力が高いと認めるのかの違いが明確になる。規範となる文章様式とその評価法には、技術としての言語習得を超えた、言葉の社会的機能が最も顕著に現れている。 社会状況に合わせて常に革新を続けるアメリカの表現様式と、大きな転換点から新たな様式を作り出した日本、伝統様式保持に不断の努力を続けるフランス。三カ国の比較から見えてくるのは、表現様式を通した飽く無き「規範作り」のダイナミズムである。
著者
岡島 建
出版者
一般社団法人 人文地理学会
雑誌
人文地理 (ISSN:00187216)
巻号頁・発行日
vol.41, no.6, pp.489-511, 1989-12-28 (Released:2009-04-28)
参考文献数
49
被引用文献数
2 1

It has been thought in previous studies that inland navigation had declined in modern times. The author differs with this idea. That is to say, we can say that the navigation has progressed at least in the field of ko-unso (reception and distribution) in modern cities.The purpose of this article is to clarify the function navigation played in urban transportation, in parallel with the progress of other forms of transport and modern industries. The research field for this article is Tokyo, which was one of the most developed cities in modern Japan.Intra-urban navigation in the Tokyo area evolved chiefly as traffic by barges along the Sumida River, Tokyo Port and canals which were built early in the Edo Period, e. g. Onagi River, Kanda River, Nihonbashi River, etc.Intra-urban navigation has several characteristics: namely, transshipment, reception and distribution. Taking this into consideration, the author classifies intra-urban navigation into four types for investigation. They are:1. Transportation connected with marine transportation: Most of the ocean-going ships could not come into direct contact with the shore before World War II. Therefore, when freight from ocean-going ships came into and out of the city, barge transportation was indispensable. This type was the main stream of intra-urban navigation ever since Edo Period.2. Transportation connected with railway transportation: This type of navigation arose in modern times. Stations dealing with freight opened near the riverfront, where freight carried from the railwey was transferred to barges.The quantity of freight carried by this type of navigation was about 45% of the total amount which was dealt with at eight stations in Tokyo City.3. Transportation linked straight to the hinterland transshipment: The ships of this type came into direct contact with the shore. There were two categories: inland navigation originating from Tokyo through the Naka River, Ara River, Tone River, etc., and transportation by steam and sail boats around Tokyo Bay. In the Edo Period, transport items were crops, sea products, soy, etc., but these changed gradually to industrial items in modern times.4. Reciprocal tranport within the city, among each area: This type increased with the expansion of the urban area. It was intra-urban transport between factories or storehouses built in the areas which had many canals, e. g. Fukagawa-ku, Honjo-ku. It seems that the freight volume was twice as much as the total coming into and out of the city.Judging from the above, intra-urban navigation played a great part in transport of freight in the city.The transported items of intra-urban navigation in modern times were rice, wood, coal, gravel, chemical manure, steel, etc., Above all, a large amount of coal as fuel for industry was transported during modern times, particularly from the Taisho Era to early Showa. Intra-urban navigational tranport played an important role in the location of factories as well as in the establishment of land-use zoning in city planning.
出版者
日本歯科薬物療法学会
雑誌
歯科薬物療法 (ISSN:02881012)
巻号頁・発行日
vol.18, no.3, pp.182-183, 1999-12-01 (Released:2010-06-08)
参考文献数
6
著者
青木 万里
出版者
日本学生相談学会
雑誌
学生相談研究 (ISSN:09146512)
巻号頁・発行日
vol.30, no.1, pp.35-46, 2009-07
著者
吉村 文成
出版者
龍谷大学
雑誌
国際文化研究 (ISSN:13431404)
巻号頁・発行日
vol.12, pp.103-121, 2008

情報化社会の進展とは、一面、情報の金銭的価値が増大し、経済全体が情報化してゆくことであろう。そんな中でおカネの重要性が増大していることは、電子マネー、携帯財布、地域通貨、マイレージなど新しいおカネないしおカネ類似物が次々に登場し、さらには、いわゆるマネー経済が世界規模で急速に拡大している現実が示す通りである。しかしながら、従来の近代経済学では、おカネは「交換の仲介物であって実物経済ではない」と位置づけられ、おカネについての考察は等閑視されてきているのが現実である。おカネは、社会的な物質循環の中枢に位置するという点で、情報をつなぐ「ことば」とともに、わたしたちの社会をつなぐ紐帯としての役割を果たしている。情報化する経済に対応するためには、おカネをその本質から捉え直すことが必要であろう。情報伝達の手段としてメディアということばが充てられるが、メディアとは、現実には、それぞれの情報を代理するさまざまな信号が乗った「乗り物」である。そして、そうした信号のなかでも圧倒的な量を占め、かつ根源的な位置にあるのは、音声信号ないしは画像信号のかたちをとった「ことば」である。本論では、それと同様に、おカネとは、物財や労働の相対的な価値を代理する「おカネ信号」が乗った、多様な「乗り物」の総称であると想定する。ここで提起したおカネ信号は、情報の分野における「ことば」に相当し、おカネはメディアに相当する。おカネ信号を想定すると、経済の領域におけるおカネの機能が、情報の領域におけることばの機能に極似していることが分かる。そのことが示すのは、情報か物財かを問わず、人々のつながりを作り出す仕組みが、基本的に、同一の原理に基づいているということである。前半でおカネやおカネ信号について考察し、後半で、そこで獲得した視点をもとに、おカネとことばの比較を試みる。