3 0 0 0 OA 直現芸術論

著者
平沢哲雄 著
出版者
下出書店
巻号頁・発行日
1922
著者
Shinichi KINOSHITA Sadao KAGEYAMA Kazuhiko IBA Yasuhiro YAMADA Hirosuke OKADA
出版者
Japan Society for Bioscience, Biotechnology, and Agrochemistry
雑誌
Agricultural and Biological Chemistry (ISSN:00021369)
巻号頁・発行日
vol.39, no.6, pp.1219-1223, 1975 (Released:2008-11-27)
参考文献数
13
被引用文献数
11 37

A microorganism, strain KI 72 capable of utilizing ε-aminocaproic acid cyclic dimer as sole carbon and nitrogen sources was isolated from sludge and identified as Achromobacter guttatus. This bacteria utilized 1% of the cyclic dimer in a day and was not inhibited by the higher concentration of the dimer. The growth rate was independent of the cyclic dimer concentration in the medium, but the maximum cell concentration increased with the increase of substrate concentration. The cell yield was 0.7mg dry cell/mg ε-aminocaproic acid cyclic dimer. Bacterial growth with the cyclic dimer as substrate was significantly stimulated by the addition of yeast extract. Ferric chloride was also stimulatory. Maximal growth was obtained in cultures incubated at pH 6 and at 33°C. Synthesized nylon oligomers, ranging from ε-aminocaproic acid up to its linear hexamer, were found to be catabolized by this organism.
出版者
日本心身健康科学会
雑誌
心身健康科学 (ISSN:18826881)
巻号頁・発行日
vol.8, no.2, pp.171-176, 2012-09-10 (Released:2012-09-10)
著者
苅部 甚一
出版者
近畿大学
雑誌
若手研究(B)
巻号頁・発行日
2015-04-01

H30年度は,放射性ストロンチウム(Sr)汚染地域を流れる請戸川の上流域の小河川において,環境試料(河川水,魚類,河川周辺の土壌等)の採集を行い,土壌,河川水,魚類(骨)に含まれる放射性Sr濃度の時間変化および移行プロセスについて検討した.その結果,H30年度に採取した土壌,河川水,魚類の骨の放射性Sr(Sr-90)濃度がH27,28年度の値とそれほど変わっていないことが明らかとなった.また,この小河川の下流域と源流部の湧水,土壌のSr-90濃度を調べたところ,H28年に採取した小河川下流部の河川水におけるSr-90濃度に比べて下流域の湧水が高く,源流域の湧水は低いという傾向を示した.同時に採取した土壌のSr-90は下流域が高く,源流域で低い結果となった.このことは,この小河川における福島第一原子力発電所事故由来の放射性Srの供給源の一つとして,この小河川下流域に広く分布するSr-90を高濃度に含む土壌が考えられ,それらの土壌から湧水を通じて原発事故由来の放射性Srが小河川に供給されている可能性を示している.以上の結果から,請戸川上流域の一部地域では,未だに土壌中に多くの原発事故由来の放射性Srが残存し,そこから湧水等を通じて河川へと放射性Srが移行していること,そして,最終的にその河川に生息する生物(魚類)への移行が続いていることが考えられる.河川への原発事故由来の放射性Sr供給源の一つと考えられる土壌のSr-90濃度の低下傾向が確認できていないため,今後もこの地域における放射性Sr濃度が高い状況が続く可能性が考えられ,放射性Srの今後の挙動を把握するためにも長期的な調査の継続が必要だろう.
著者
國枝 武和
出版者
東京大学
雑誌
新学術領域研究(研究領域提案型)
巻号頁・発行日
2016-04-01

本研究課題では、耐性能力の異なる複数のクマムシのゲノム・トランスクリプトームデータを基に新規耐性遺伝子の探索を進めている。本年度は、乾燥耐性の非常に高いクマムシ種で常時高発現し、耐性誘導型のクマムシでは乾燥暴露によって発現が有意に誘導される新規タンパク質を同定し、RNAi 法を用いて同タンパク質のクマムシの乾燥耐性への寄与を検証した。同タンパク質は相同性検索においてクマムシ類の一部の配列とは明瞭な相同性を示すものの、クマムシ以外の生物に由来する配列には相同性が見出されず、クマムシ類に固有のタンパク質であることが判明した。耐性の高いクマムシの同タンパク質に対する抗体を作成し、細胞内局在を解析した。また、同種では RNAi による耐性への影響は観察されなかったが、耐性誘導型のクマムシを用いたRNAi実験では、乾燥・給水を特定の条件で行った際に乾眠後の回復率が有意に低下することが分かった。同タンパク質は乾燥からの生体分子の保護に寄与していることが考えられる。また、前年度までに同定していたクマシム固有のDNA防護タンパク質Dsupについて、より詳細な生化学的な解析を行ったほか、DNA やヌクレオソームと混合した状態で分子間力顕微鏡を用いた解析を行い、それぞれに対する結合様式を明らかにした。特にヌクレオソームに対してはDNA単体よりもより低濃度で顕著な形態変化を誘導することを見出し、Dsupがヒストンと協調してDNAに結合/高次構造を変化させることを明らかにした。
著者
田町 信雄
出版者
一般社団法人 日本生物物理学会
雑誌
生物物理 (ISSN:05824052)
巻号頁・発行日
vol.28, no.4, pp.203-208, 1988-07-25 (Released:2009-05-25)
参考文献数
23

The History of the evolutionary study of eusociality in Hymenoptera are briefly reviewed, and simultaneous evolution of sex ratio and worker behavior is studied. The importance of haplodiploid sex determination is corroborated by computer Simulation. It is also found that the sex ratio of the first brood is biassed by their mother towards the sex which has more worker than another sex. This fact suggests that mother control of sex ratio in first brood is important factor responsible for Hymenopteran society having no male worker.
著者
金 貴煥 佐藤 誠治 小林 祐司 姫野 由香 張 天オウ
出版者
日本建築学会
雑誌
日本建築学会計画系論文集 (ISSN:13404210)
巻号頁・発行日
vol.70, no.588, pp.95-102, 2005
参考文献数
13
被引用文献数
1 1

The purpose of this research is to show why consumer chose a centrally located urban shopping center or a suburban shopping center in a city, and using quantitative analysis which present factors influenced the customer's choice. The results show that the majority of shoppers under 20 years old chose the central shopping center because of a variety of factors including service, facilities, merchandise, and convenience of public transportation. On the other hand, those shoppers 30 to 50 years old with families chose the suburban shopping center because of the convenience of shopping by car.
著者
大庭 脩
出版者
Japan Legal History Association
雑誌
法制史研究 (ISSN:04412508)
巻号頁・発行日
vol.1971, no.21, pp.61-95,V, 1972-03-30 (Released:2009-11-16)

Soon after Tokugawa Yoshimune (_??__??__??__??_) acceded to Shogunate on 1st year of Kyoho (_??__??_), 1716, he began to be much interested in the study of law and collected rare books of Japanese classical codes.On the other hand, he collected chinese books. First, he gave permission to the import of some kind of prohibited books on christianity-the books of technology and natural sciences written by those Cathoric priests who came to China at the last stage of Ming (_??_) dynasty. He then bought many Chinese books of code and geography. Among these Chinese codes, he had the most interest in Ta-ch'ing-Hui-tien(_??__??__??__??_) The first copy in Japan of Ta-ch'ing-Hui-tien was brought into Nagasaki (_??__??_) in 5th year of Kyoho, and he bought it. He further ordered Chinese merchants to bring one more copy, and he got it two years later. He ordered Fukami Kyûdai-u (_??__??__??__??__??_) to translate Ta-ch'ing-Hui-tien into Japanese. Kyûdai-u was the son of Fukami Gentai (_??__??__??__??_), and was Yoriai Jusha (_??__??__??__??_) like his father Gentai. Gentai's grandfather was a Chinese named Ko-ju-Kaku (_??__??__??_ Kas-shou-chiao), and Gentai had worked at Nagasaki as an interpreter. He could speak good Chinese.Kyudai-u went to Nagasaki with the firstly imported copy and began to translate it, asking about the difficult passages to those recently arrived Chinese merchants there. He stayed at Nagasaki from December of 6th to Feburary of 12th year of Kyoho.During these years, while engaged in the translation, he helped Yoshimune to buy useful Chinese books, and helped to get from a Chinese answers to those questions about China which was given by Ogi-u Hokkei (_??__??__??__??_ or Soshichi _??__??_) at the command of Yoshimune. Shin cho tan ji (_??__??__??__??_) by Shu hai sho (_??__??__??_Zhû-pei-zhang) is one of records of those questions and answers. The Chinese who answered Kyudai-u's questions concerning Ta-ch'ing-Hui-tien was Son ho-sai (Sun Fu Zhai _??__??__??_). We can prove the fact by his application for a license of trade, which is recorded in Wakan kibun (_??__??__??__??_). He applied for a license of trade for the reason that he liked to get a Chinese specialist about laws and official service to understand the discription in Ta-ch'ing-Hui-tien, for he could not illustrate some particular parts of the book, because he was a merchant and had no experiance as a government official. He left Nagasaki in November of 11th, and came back from China in December of 12th of Kyoho with Sin sho-an (Chèn Xié an _??__??__??_).Sin sho-an, with his name (_??_) Bing (_??_), another name (_??_) Dèng wei (_??__??_) (Syoan itself being his pen-name (_??_)), had domicile in Hang chou(_??__??_). and stayed at Nagasaki until 16th of Kyoho with Son-ho-sai.On 15th year of Kyoho, Yoshimune ordered Sin sho an to correct any possible mistake in Ogiu Hokkei's (_??__??__??__??_) revised copy of Táng lü-su-i (_??__??__??__??_) which done in 10th of Kyoho. Sin pointed out some words and phrases to be corrected and gave in the margin of Ogiu's book his opinion of each of Ogiu's point of mistake just above where the mistake was seen, and further more made a separate note gathering all these adaptations. Ogiu's revised copy and Sin's note are both kept in the library of the Imperial Household Agency.Shin sho an brought back a copy of Táng lü-su-i to China and showed it to L-i ting i (_??__??__??_)who was the Minister of Justice (_??__??__??__??_). And Li-ting-i wrote a preface to this important classical code. At that time, Táng-lü-su-i was very rare in China, perhaps it was impossille to find its complete copy. And on 21th of Kyoho, Sin visited Nagasaki again and brought a copy of Li-ting-i's preface written by his own hand. We can also see it in the same Library of the Imperial Household Agency.