著者
髙野 宜秀
出版者
法政大学大学院 国際日本学インスティテュート専攻委員会
雑誌
国際日本学論叢 = 国際日本学論叢 (ISSN:13491954)
巻号頁・発行日
vol.10, pp.1-38, 2013-03-08

This paper considers the Iwamatsu Tsuneie clan trend by comparing and examining Taiheiki and historical records. In the conventional history, it was the principal axis to research of the capability of the politics and the military affairs of a Nitta Yoshisada individual, the Southern Dynasty, meaning, etc.Moreover, in Nitta clan research in Taiheiki, it was the mainstream to consider Yoshisada's person image which led comparison with other generals. Then, I would like to clarify the Iwamatsu clan image in the view to the Iwamatsu Tsuneie clan of the Tiheiki author, or Taiheiki by performing contrast of Taiheiki and historical records.The ancient documents of houses, etc. are used for historical records. I utilize Taiheiki,the Seigenin-bon made old also in Taiheiki.A prologue shows way return of a previous work, the meaning of its research, a viewpoint, and a measure plan.This paper, I focus on the influential branch, Iwamatsu. Although the lwamatsu were not important figures in Taiheiki, I have considered what kind of activity there actually was using the historical records related to lwamatsu Tsuneie and Iwamatsu Tsunemasa. As a result, although Iwamatsu branch was represented by only one general in Taiheiki, it is shown clearly in fact that two had participated at the level of general class in the Kamakura attack.In the last chapter, I described the result and subject of this paper and the view of future research.
著者
荻野 富士夫
出版者
せきた書房
巻号頁・発行日
1984-09

制度:新 ; 文部省報告番号:甲677号 ; 学位の種類:文学博士 ; 授与年月日:1985/11/19 ; 早大学位記番号:新1206 概要書あり
著者
秋元 洋輔 小林 正美
出版者
日本都市計画学会
雑誌
都市計画論文集 = Papers on city planning (ISSN:09160647)
巻号頁・発行日
vol.46, no.3, pp.175-180, 2011-10-25

大阪港の色彩景観は、陸上の港湾施設や大規模構造物、海上を往来する船舶やコンテナなど、その大部分が塗装の色によって構成される。工業塗料の色彩は無数であり、港で使用できる色彩の許容範囲も広く、そこに非日常的な都市空間像が追い求められると、周辺景観から逸脱した色彩群が出現し、混沌とした景観を生み出すことにつながる。水運の歴史と共に育まれてきた港の景観には、その場所に残り続けてきた色彩が存在するはずである。本研究では、場所の拠り所となる色彩を求めて、まず港湾景観の歴史を辿り、かつてそこにあった地域の色彩を収集した。また行政や民間会社にヒアリングを行い、現在の景観を構成する要素の塗色を調べ、船舶業界と倉庫業界で引き継がれてきた色彩決定の仕方や考えを聞き取り、これまで大阪市で検討されてきた、公共上屋の色彩計画の策定資料を収集して分析した。さらに、大阪市港湾局で行われた、天保山客船ターミナルの外装塗り直し工事の塗色選定に関わり、港湾施設の色彩改修を実践した。
著者
陳 力衛 Chen Liwei
出版者
名古屋大学大学院文学研究科附属日本近現代文化研究センター
雑誌
JunCture : 超域的日本文化研究 (ISSN:18844766)
巻号頁・発行日
vol.3, pp.78-98, 2012-03-06

In the nineteenth century, many Chinese translations of English terms, such as "bank, insurance, love, and medicine. "were adopted as Japanese translations of the same terms. It is well known that this process contributed to the establishment of modern Japanese. However, during the twentieth century, Japanese translations of English terms became more readily available, and the process reversed itself. Now English to Chinese dictionaries were using the Japanese translations as a reference. This resulted in the absorption of terms such as "philosophy, society, and communism" into the Chinese language. The sharing of translated terms resulted in the creation of many similar words within Chinese and Japanese, which benefitted communication between the two languages. This paper will take a look at how Chinese and Japanese exchanged vocabularies through the translation of English terms during four separate historical periods.
著者
石橋 順子
出版者
名古屋大学大学院国際言語文化研究科日本言語文化専攻
雑誌
言葉と文化 (ISSN:13455508)
巻号頁・発行日
vol.11, pp.51-67, 2010-03

今日働く母親の子育てや少子化といった問題は大きな社会問題である。歴史を振り返れば子育てに関して、日本だけでなく世界の多くの国が「乳母」という育児法を生み出している。日本では「乳母の制度」は王朝、貴族の時代、また武士の時代では権力と富を持つ者たちのためのものだったが、時代が下がるにつれて広がりを見せ、江戸時代には「御乳母日傘」で育つことは江戸っ子の条件でもあったという。貴族や武士の時代、乳母は権力者の傍にいたため、乳母の職は、自身や一族が権力を獲得する要石ともなった。乳母の養い君あるいは君主に対する姿勢は封建的な主従関係を脱するものではなかったが、権力者の近くにいることが横暴とも見える振る舞いを許すことになったことが「枕草子」や江戸時代,俗に言われた諺「船頭、馬方、御乳の人」などで知ることができる。しかしこのような乳母の制度は今日まったく見られない。本論は日本の乳母の制度がいつまで存在し、どのように衰退していったのかを明らかにしようとする。その原因を探るため明治期以降の乳母に関する言説を取り上げその変化を見ていきたい。
著者
服部 正
出版者
大阪社会事業短期大学社会問題研究会
雑誌
社會問題研究 (ISSN:09124640)
巻号頁・発行日
vol.20, no.4, pp.81-92, 1971-04-01
著者
陶 徳民
出版者
関西大学東西学術研究所
雑誌
関西大学東西学術研究所紀要 (ISSN:02878151)
巻号頁・発行日
vol.52, pp.A21-A33, 2019-04-01

An open-minded Protestant, educator and statesman, Uchigasaki Sakusaburo (1877-1947) obtained a deep knowledge about Anglo-American cultures during his time in England as a college student and at Waseda University as a teacher of Western civilizations. He played a role as a progressive opinion leader along with his fellow-provincial Yoshino Sakuzo in the Taisho period. Through an analysis of the first edition and the revised version of his biography of Abraham Lincoln, published in 1919 and 1929, respectively, the present paper attempts to look into his comparative views on the Civil War and the Great War, on the Civil war, the Meiji Restoration, the Taiping Rebellion and the Unifications of Germany and Italy, and on the constitutional theories and movements in the United States, Meiji Japan, and the early Republic of China. In addition, the paper further reveals his religious faith as a Unitarian believer and his political stance as a middle -of-the-roader, which led to his parting with Yoshino in 1924.
著者
吉森 賢
出版者
横浜経営学会
雑誌
横浜経営研究 (ISSN:03891712)
巻号頁・発行日
vol.33, no.4, pp.23(549)-40(566), 2013-03
著者
神塚 淑子 KAMITSUKA Yoshiko
出版者
名古屋大学文学部
雑誌
名古屋大学文学部研究論集. 哲学 (ISSN:04694716)
巻号頁・発行日
vol.60, pp.57-83, 2014-03-31

At the beginning of the Tang Dynasty (the mid-7th century), the disputes between Taoism and Buddhism has been actively carried out. At that time, as against Buddhist scripture “Wenshi jing (温 室経)”, Taoist scripture “Xiyu jing (洗浴経)” was created by Taoist Li Rong (李栄). In Chapter 1, I examine the contents of “Wenshi jing” and the custom of xiseng (洗僧) in the Tang Dynasty which was based on the teachings of the scripture. In Chapter 2 and Chapter 3, the contents of Dunhuang manuscript “Taishang lingbao xiyu shenxin jing (太上霊宝洗浴身心経)”, which is estimated “Xiyu jing (洗浴経)”, are examined and I make it clear that they stand on the Taoist thought of the Six Dynasties and Sui Dynasty. In Chapter 4, I consider Taoist scripture “Taishang xuandu miaoben qingjing shenxin jing (太上玄都妙本清静身心経)”, which includes similar contents as “Taishang lingbao xiyu shenxin jing (太上霊宝洗浴身心経)”.