著者
梛野 綾子 日景 弥生
出版者
弘前大学教育学部
雑誌
弘前大学教育学部紀要 (ISSN:04391713)
巻号頁・発行日
no.99, pp.117-124, 2008-03-25

近年、学校における男女混合名簿の採用率は総じて増加傾向にある。しかし、男女混合名簿は児童生徒への教育的効果が明示されにくいことや、健康診断では別名簿を使用するなどの事務的な煩雑さのため、採用を躊躇する学校もある。そこで、本研究では、混合名簿採用校と未採用校における学校生活に対する児童とその保護者のジェンダー平等意識を調査し、名簿が児童や保護者に与えた影響を探ることを目的とした。 その結果、児童の意識は、採用校の方が未採用校より有意に「敏感」となり、採用校の児童は混合名簿を肯定的に受け止めていることがうかがえた。保護者の意識は、未採用校の方が採用校より有意に「敏感」となった。児童と保護者の意識の関連をみたところ、採用校の方が児童の意識が保護者のそれより「敏感」なケースが多くみられた。また、採用校では保護者が「敏感」で児童が「鈍感」の組み合わせはなかった。これらのことより、採用校における児童の意識には混合名簿が影響を及ぼしている可能性が示唆された。
著者
田上 善夫
出版者
富山大学人間発達科学部
雑誌
富山大学人間発達科学部紀要 = Memoirs of the Faculty of Human Development University of Toyama (ISSN:1881316X)
巻号頁・発行日
vol.10, no.2, pp.205-219, 2016-03-30

The purpose of this study is to reconstruct the climate variation in Japan in the first half of the second millennium. For reconstruction, daily weather record around Kyoto from the 11th century to the 16th century are used to calculate the snowfall ratio of winter and the rainy day ratio of summer. Next, regression analysis is applied on the present weather and temperature record and based on the result, the temperature changes of winter and summer are estimated. Furthermore, the influence of a climate variation is examined. The main results are as follows: 1) Winter temperature fell gradually from 1001 to 1600. Especially in 1090s, 1160s, 1260s, 1330s, 1380s and 1460s, there were substantial falls. 2) Summer temperature was rising toward the second half of the 13th century, and began to fall toward 1600, with substantial falls in 1140s, 1450s, 1560s and a remarkable rise in 1270s. 3) In the 15th century or the 13th century, the Medieval Warm Period changed into the Little Ice Age. Winter temperature of the 12th century may be higher than that of the present, and it may be lower in the 15-16th centuries than that of the beginning of the 19th century.
著者
富山大学附属図書館中央図書館
出版者
富山大学附属図書館中央図書館
雑誌
LiLi : Library Life
巻号頁・発行日
no.33, pp.1-2, 2018-07

このアイコン、クリックしてみて! : リンクリゾルバのご案内リンクリゾルバとは、⽂献⼊⼿のための最適な経路を案内してくれる便利なシステムです。データベースで読みたい本や論⽂を調べた際に、検索結果に表⽰されるリンクリゾルバのアイコンをクリックすれば、その⽂献がW e b 上で読めるか・冊⼦が所蔵されているかの確認や、学外からの取寄せ依頼をスムーズに⾏うことができます。
著者
田中 秀作
出版者
彦根高等商業學校調査課
雑誌
調査研究
巻号頁・発行日
no.第四十八輯, pp.1-13, 1936-10
著者
水野 勝仁 Mizuno Masanori
出版者
名古屋大学大学院文学研究科附属日本近現代文化研究センター
雑誌
JunCture : 超域的日本文化研究 (ISSN:18844766)
巻号頁・発行日
vol.2, pp.92-104, 2011-03-01

This article examines what the "plane" in Masaki Fujihata's works is. Although Fujihata is known as one of the most famous media artists, the work Unformed Symbols is not that well known--just an animation work which Fujihata started his artistic career from. In making this, and other works--i.e. the "sculpture," Forbidden Fruits and interactive art works like Beyond Pages--however, he discovered, for himself, the possibility of computer graphics, and, as I explore in this paper, came to tackle the problem of the plane with, for perhaps the first rime, the computer. I consider three of Fujihata's works in order to consider chis handling of the plane as it exists in his works. First, I compare the plane in Forbidden Fruits with Leo Steinberg's the flatbed picture plane. This consideration makes clear that the plane is no longer the privileged role for the image in a collection of data. Secondly, I make a comparison between the interactive work Beyond Pages and the Graphical User Interface in order to show that the plane in the computer, through both artwork and utilitarian feature, becomes too thin to grasp with our hands. Thirdly, I ponder why the animation Unformed Symbols overlaps the image with the real, showing that there is no difference between the plane and the solid in this "thin" world. Accordingly, I conclude that Fujihata may have created a new plane itself by creating a "thinness" which causes a "switchover between dimensions" to that of the plane. Incidentally, the architect Junya Ishigami 's Table, which has a very thin tabletop, shows some similarities to Fujihata's "thin" plane. And furthermore, in his architectural critique, Taro Igarashi refers to the tabletop of Table as Superflat. Thus, I finally point out that Fujihata's "thin" plane shares a homology with Superflat, which, as proposed by the artist Takashi Murakami and developed into the discussion about information by the philosopher Hiroki Azuma, has come to be fundamental concept for modern Japanese art, and also suggest this "switchover between dimensions."
著者
中谷 安男
出版者
法政大学経済学部学会
雑誌
経済志林 = The Hosei University Economic Review (ISSN:00229741)
巻号頁・発行日
vol.87, no.1・2, pp.21-50, 2019-09-20

This paper explores the relationship between the results of the automated scoring system based on CEFR-J and human raters’ assessments. As a pilot study for further investigation dealing with more subjects, this study examines 3 different levels of CEFR-J writing test tasks for 37 participants. First, two independent raters evaluated a total of 111 test samples by using the CEFR-J assessment guidelines for each individual level. These results were compared with the assessment of a CEFR-J automated level judging system that utilized leveraged error types and text quality measures. The results show that although the indicators used for correlation are low, the consistency between each method of evaluation tends to be better at a higher level: B1.2.1. The qualitative analysis of the test samples with large discrepancies indicates that it is effective to use both human raters and methods and the automated level judging system when deciding candidates’ final scores and giving feedback on results.
著者
秋草 俊一郎
出版者
北海道大学スラブ研究センター
雑誌
スラヴ研究 (ISSN:05626579)
巻号頁・発行日
vol.55, pp.91-121, 2008

Перевод и комментарии к роману «Евгений Онегин» (1964) представляют собой самое объемное произведение в творчестве Владимира Владимировича Набокова (1899-1977), работа над которым заняла восемь лет. Хотя сам Набоков относил комментарии к «Евгению Онегину» к числу своих важнейших произведений, они до сих пор изучены мало, так как им не уделяли должного внимания ни исследователи Пушкина, ни исследователи Набокова. Самым странным среди многочисленных комментариев является комментарий к XIX строфе четвертой главы. В нем Набоков выдвигает гипотезу о том, что непосредственно перед ссылкой Пушкин дрался на дуэли с Кондратием Рылеевым. Согласно Набокову, дуэль произошла между 6 и 9 мая 1820 года в окрестностях Петербурга, в имении матери Рылеева Батове. При этом Набоков сообщает, что его предок приобрел Батово и Рождествено, и в окруженном красивой природой Батове Набоков играл в потешные дуэли с кузеном. Набоков также знакомит читателей с «туманным семейным преданием», согласно которому Пушкин дрался на дуэли с Рылеевым на главной аллее Батова -- «Chemin du Pendu» (тропинка повешенного). Набоков потратил девять страниц для доказательства дуэли, но не представил убедительных доводов в пользу своей гипотезы. Однако мы можем относиться к содержанию этого комментария не как к историческому факту, а как к лирическому отступлению. Сам «Евгений Онегин» включает много лирических отступлений, в которых повествователь Пушкин высказывает свое мнение и делится воспоминаниями. Таким же образом, Набоков часто отступает от роли беспристрастного комментатора и говорит о себе. Из этого следует, что героем комментариев является Набоков, аналогично тому, как героем «Евгения Онегина» является Пушкин. В двух автобиографиях -- «Conclusive Evidence: A Memoir» (Убедительное доказательство, 1951) и «Другие берега» (1954), -- которые Набоков написал до создания комментариев, писатель вспоминал, что его дядя Василий Рукавишников оставил ему в наследство Рождествено, и мальчик Набоков играл на главной аллее Батова с кузеном Юрием Раушем фон Траубенбергом, который погиб в борьбе с Красной Армией. В комментариях Набоков вносит свои воспоминания и великую русскую литературу, чтобы навсегда запечатлеть свои воспоминания и название своей земли в классике. В комментариях Набоков обращает внимание на трехдневную разницу между днем, когда Пушкин в действительности отправился из Петербурга, и днем, который Пушкин указал в дневнике спустя год. Набоков дает истолкование этой временной разницы. Однако сам Набоков пользовался такой же разницей во времени в своем самом известном произведении -- «Lolita» (1955). В этом романе подобно тому, как Онегин убил поэта Ленского, Гумберт Гумберт убил драматурга Клэра Куильти. В своей статье один из самых известных исследователей Набокова Александр Долинин пишет, что Набоков управляет временем, и выражает сомнение относительно дуэли между Гумбертом и Куильти. По нашему мнению, в своих комментариях Набоков, как писатель, управляет временем и заставляет Пушкина и Рылеева стреляться. В одном интервью Набоков сказал, что он не верит во время. В развязке романа «Lolita» Гумберт говорит, что его исповедь -- «спасение в искусстве». Таким образом, для Набокова эти комментарии -- «спасение в искусстве» вне времени. В 1966 году Набоков сам перевел «Другие берега» на английский язык. В автобиографии «Speak, Memory: Autography Revisited» (Память, говори 1966) он начертил карту своего поместья и поместил указатель. На карте, сделанной от руки, изображена извилистая тропинка -- «Chemin du Pendu». При этом он упомянул «Chemin du Pendu» в указателе. Еще более интересный факт обнаруживает сравнение старых и нового издания автобиографии. В указателе Набоков переменил детали, чтобы осуществить «туманное семейное предание», потому что в старых изданиях не было никаких описаний ни Рылеева, ни предания, ни «Chemin du Pendu». На основании этого мы убеждаемся в том, что Набоков создавал не только литературную историю, но и свои воспоминания, чтобы вернуть утраченную землю.
著者
池田 昌広
出版者
京都産業大学
雑誌
京都産業大学論集. 人文科学系列 (ISSN:02879727)
巻号頁・発行日
vol.49, pp.129-143, 2016-03

はじめに1 詩語「猿声」の成立2 嘯と悲哀の表現3 猿声と嘯おわりに