2 0 0 0 幕末維新

著者
山内家史料刊行委員会 [編]
出版者
山内神社宝物資料館
巻号頁・発行日
vol.第13編 (第十六代豊範公紀 明治三年三月四日~明治四年五月末日), 1988
著者
田代 弦 石崎 竜司
出版者
一般社団法人 日本小児神経外科学会
雑誌
小児の脳神経 (ISSN:03878023)
巻号頁・発行日
vol.46, no.1, pp.29-34, 2021 (Released:2021-03-31)
参考文献数
10

鎖骨頭蓋形成不全症は,頭蓋骨欠損・鎖骨低形成,および歯牙の形成異常を三徴とする,常染色体優性遺伝疾患である.本稿では,自験例9例から診断年齢,頭蓋骨欠損の部位や大きさ,そしてその閉鎖時期などを解析し,その他の骨性合併症との対比を行った.また,日常生活上の脳神経外科的な対処法を加えながら,遺伝子学的病因論を交えて文献的考察とともに検証した.
著者
田口 隆信
出版者
Brewing Society of Japan
雑誌
日本醸造協会誌 (ISSN:09147314)
巻号頁・発行日
vol.109, no.8, pp.550-556, 2014 (Released:2018-03-15)
参考文献数
5

上槽工程は省力化装置がなかなか普及せず依然として労力を必要とするとともに,最終の酒造工程として製品の品質に悪影響を及ぼさないように注意が必要な工程でもある。ここで紹介される上槽方法は,従来の方法と発想が異なり品質面を重視し完全に搾りきることを目指さない高級酒に特化した方法である。この方法によれば,同じように搾りきらない上槽方法である「袋吊り法」と同等の品質の上槽酒をより少ない労力で得ることができる。さらに,洗浄が容易なステンレス製の機器を使用するため,気を付けて洗浄などの管理を行えば特別なノウハウがなくても汚染により酒質を劣化させることはない。現状では「袋吊り法」より機器の導入費用は嵩むとはいえ既に10台以上の装置が稼働中とのことであり注目に値する上槽方法といえる。

2 0 0 0 OA 和歌山県報

出版者
和歌山県
巻号頁・発行日
no.(号外6), 2013-03-29
著者
吉川 友也 今井 優作
出版者
一般社団法人 人工知能学会
雑誌
人工知能学会全国大会論文集 第32回 (2018)
巻号頁・発行日
pp.1N202, 2018 (Released:2018-07-30)

インターネット広告業界において,コンバージョン率(CVR)予測は,表示する広告の効果測定やユーザの興味を理解する上で重要になるため,CVR予測のためのモデルがここ数年よく研究されている. 基本的に,広告のクリックとコンバージョンの間には時間遅れ(delayed feedback)が発生するため,この時間遅れを考慮するCVR予測モデルが必要となる. 本論文では,時間遅れに対してパラメトリックな分布を仮定しないCVR予測のためのノンパラメトリックdelayed feedbackモデルを提案する. Criteoデータセットを用いた実験では,時間遅れに対して指数分布を仮定するCVR予測モデル等と比較して,提案法が精度良くCVRを予測できることを示す.
著者
石井 哲也
出版者
公益財団法人 日本学術協力財団
雑誌
学術の動向 (ISSN:13423363)
巻号頁・発行日
vol.25, no.10, pp.10_46-10_53, 2020-10-01 (Released:2021-02-26)
参考文献数
20
著者
Natsuko Kanazawa Norihiko Inoue Takuaki Tani Koichi Naito Hiromasa Horiguchi Kiyohide Fushimi
出版者
The Japanese Association of Rehabilitation Medicine
雑誌
Progress in Rehabilitation Medicine (ISSN:24321354)
巻号頁・発行日
vol.7, pp.20220031, 2022 (Released:2022-06-24)
参考文献数
36
被引用文献数
1

Objectives: This study investigated the impact of the initial outbreak of coronavirus disease (COVID-19) on rehabilitation and functional outcomes of patients in Japanese hospitals.Methods: The study subjects were hospitals belonging to Japan’s National Hospital Organization that provided inpatient care for patients with coronavirus COVID-19 during March–May 2020. We specifically focused on patients who were hospitalized for acute diseases, such as stroke, hip fracture, acute myocardial infarction, congestive heart failure, or chronic obstructive pulmonary disease, and received rehabilitation during hospitalization. Data were sourced from Japanese administrative data. The primary outcome was rehabilitation provision time in the target hospitals. The secondary outcomes were patient outcomes: rehabilitation participation time, length of hospital stay, 30-day readmission rate, and improvement of activities of daily living. Interrupted time series analysis was performed to evaluate the trend of rehabilitation provision time. Patient outcomes were compared with those for 2019.Results: The rehabilitation provision time for outpatients declined by 62% during the pandemic, while that for inpatients declined temporarily, and then increased. Compared with 2019 outcomes, rehabilitation participation time was longer and hospital stay length was shorter for stroke and hip-fracture patients, the 30-day readmission rate was increased for hip-fracture patients, and improvement of activities in daily living was less for patients with congestive heart failure who were totally dependent at admission. Other outcomes did not change.Conclusions: The findings suggest that during the initial COVID-19 pandemic, resources for rehabilitation were quickly reallocated to inpatient care, and the impact on inpatient outcomes was minimized.
著者
太田 成男 上村 尚美 ウォルフ アレクサンダー 井内 勝哉 西槙 貴代美 一宮 治美
出版者
日本医科大学
雑誌
基盤研究(B)
巻号頁・発行日
2014-04-01

分子状水素(H2)は、様々な細胞内情報伝達調節と遺伝子発現制御によって、健康増進・疾患の予防に寄与する。本研究では、H2がどのように遺伝子発現を制御するメカニズムを解明することを目的とする。フリーラジカル連鎖反応にH2は介入して、酸化リン脂質を改変し、Ca(2+)シグナリングを通して遺伝子発現を制御することを明らかにした。これに加えて、H2は、PGC-1α遺伝子発現増加を促し、脂肪酸とステロイド代謝を亢進する。メカニズムとして、H2が4-ヒドロキシ-2-ノネナールを減少させ、Akt/FoxO1シグナリングとその一連のシグナリングを通して、PGC-1αは間接的に制御される。

2 0 0 0 OA 近藤正斎全集

出版者
国書刊行会
巻号頁・発行日
vol.第1, 1905

2 0 0 0 近代将棋

出版者
近代将棋
巻号頁・発行日
vol.27(9), no.318, 1976-09
著者
劉 秋生 福田 勝哉 松田 拓馬
出版者
The Japan Institute of Marine Engineering
雑誌
マリンエンジニアリング (ISSN:13461427)
巻号頁・発行日
vol.39, no.12, pp.899-904, 2004-12-01 (Released:2010-05-31)
参考文献数
12

Carbon dioxide (CO2) ocean sequestration technologies, such as dissolution into seawater, are important to promote protection of the global environment. In this study, the solution process of CO2gas in seawater and pure water was experimentally studied under various pressures and temperatures to evaluate the solubilities of CO2in seawater. The solubilities of CO2in seawater and pure water were measured by the change in pressure due to absorption at pressures up to 1500 kPa and temperatures ranging from 20°C to 60°C. We found that the solubilities of CO2were between 0.27×10-3and 5.45×10-3in seawater, and between 0.26×10-3and 0.6×10-3in pure water near atmospheric pressure. They increase with an increase in pressure, but decrease with an increase in temperature. The Henry's law constant of CO2was about 200 MPa at a temperature of 20°C in seawater under 500 kPa, and increased with an increase in temperature. The solubility of CO2in seawater was lower than that in pure water. We obtained empiri-cal correlations for solubilities of CO2in seawater and pure water at various temperatures under atmospheric pressure, based on the experimental data.

2 0 0 0 OA 破我品の硏究

著者
櫻部 建
出版者
大谷学会
雑誌
大谷大學研究年報 = THE ANNUAL REPORT OF RESEARCHES OF OTANI UNIVERSITY
巻号頁・発行日
no.12, pp.21-112, 1960-02-15
著者
上野 貴史
出版者
イタリア学会
雑誌
イタリア学会誌 (ISSN:03872947)
巻号頁・発行日
no.60, pp.89-110, 2010-10-20

Il participio passato usato come verbo o aggettivo aggiunge la funzione aggettivale a quella originaria di verbo. In quanto verbo funge da elemento del tempo composto (ad es. Sono tornati a casa.), della voce passiva (ad es. Anna e amata da Mario.) e della proposizione subordinata (ad es. Risolto quel problema, tutta la controversia fini in nulla.). Il participio passato come aggettivo funziona da attributo (ad es. La finestra e aperta.) o elemento del predicato nominale (ad es. La polizia ha catturato il bandito evaso.). Inoltre, il participio passato possiede due possibili significati: <<perfetto>> e <<passivo>>. In questo lavoro, per quanto riguarda il participio passato, che presenta sintatticamente e lessicalmente molte sfaccettature, si intende chiarire il processo generativo del participio passato considerando la categoria lessicale e la distribuzione dell'uso del significato. Per considerare il processo generativo del principio passato e necessario distinguere i verbi, dal punto di vista sintattico, in tre categorie: transitivi, inergativi, e inaccusativi. La struttura argomentale di tali verbi puo essere espressa come segue: a) verbi transitivi: [+_NP]_<VP>___<<Theme>> (hanno il ruolo di <Agent> nell'argomento esterno) b) verbi inergativi: [+_]_<VP> c) verbi inaccusativi: [+_NP]_<VP>___<<Theme>> (non hanno nulla nell'argomento esterno) Il participio passato dei verbi transitivi che funge da elemento del tempo composto e della proposizione subordinata e usato con il significato di <<perfetto>>, ma come <<passivo>> nel caso della funzione aggettivale e della altra verbale. Mentre il participio passato dei verbi inaccusativi e usato esclusivamente come <<passivo>>, quello dei verbi inergativi ha significato di <<perfetto>> solamente nel tempo composto e non puo svolgere un'altra funzione che necessiti del ruolo di <Theme>. L'analisi del processo generativo del participio passato mostra per l'uno e per l'altro due processi distinti, che dipendono dal significato e non dalla funzione sintattica. Il participio passato usato come <<perfetto>>, ad eccezione dei verbi inaccusativi, e usato come elemento del tempo composto (verbi transitivi e inergativi) e della proposizione subordinate (verbi transitivi), e queste forme sono derivate tramite le regole di Flessione (IR) mettendo in funzione le seguenti condizioni sintattiche: (i) "Quando il <Theme> nella struttura-p e preposto e sostituito dai pronomi personali lo/la/li/le, il participio passato si accorda in genere e numero con il <Theme>", e (ii) "Quando il participio passato e usato in una proposizione subordinata o in un sintagma nominale, si accorda in genere e numero con il <Theme>." Cosi, il processo generativo del participio passato sentiti nella frase Non li ho sentiti puo essere rappresentato come segue: Dic [sent-τ]_V SCR [sent-τ]_<V<+M/+pl>> IR [[sent-i]_V+t-κ_<<+M/+pl>>]_V [[sent-i]_V+t-κ_<<+M/+pl>>]_V OP [sent-i]_V Dopo che le SCR (le Regole di Condizione Sintattica) aggiungono i tratti [+maschile] e [+plurale] (<+M/+pl>) alla base ([sent-τ]_V) nel dizionario (Dic), l'uscita sentiti (OP) e generata dalle IR. Viceversa, i participi passati che mostrano un use <<passivo>> e quelli dei verbi inaccusativi sono usati come elementi del tempo composto (inaccusativi), della voce passiva (transitivi) e della proposizione subordinata (transitivi e inaccusativi) e sono derivati tramite le regole di Derivazione (DR) aggiungendo il suffisso -to che cambia il significato della voce. Le condizioni sintattiche riguardanti queste forme sono: (iii) "Quando il Caso nominativo e dato al <Theme> nella struttura-p, il participio passato si accorda in genere e numero con il <Theme>" e la regola (ii) vista sopra. In questo modo, il processo generativo del participio passato arrivata nella frase Ieri Stefania era gia arrivata si puo rappresentare nel modo seguente: Dic [arriv-ρ]_V DR [[arriv-ρ]_V+t-κ]_<V<-Pass>> SCR [[arriv-ρ]_V+t-κ_<<-M/-pl>>]_<V<-Pass>> IR [[arriv-a]_V+t-κ_<<-M/-pl>>]_<V<-Pass>> [[arriv-a]_V+t-a_<<-M/-pl>]_<V<-Pass>> OP [arrivata]_V L'uscita arrivata e generata dalle DR che aggiungono un tratto semantico [-passivo] (<-Pass>) alla base ([arriv-ρ]_V). Il suffisso -to inverte il tratto semantico della base come "attivo → passivo" o "passivo → attivo". Inoltre, tali participi passati sono usati con funzione aggettivale, e con l'aggiunta di suffisso zero (φ) che cambia la categoria lessicale, formano aggettivi e sostantivi derivati. La derivazione dell'aggettivo derivato ferita puo essere illustrate nel modo seguente: Dic [fer-τ]_V DR [[fer-τ]_V+t-κ]_<V<+Pass>> [[[fer-τ]_V+t-κ]_<V<+Pass>>+φ_<ΔVA>]_A SCR [[[fer-τ]_V+t-κ_<<-M/-pl>]_<V<+Pass>>+φ_<ΔVA>]_A IR [[[fer-i]_V+t-a_<<-M/-pl>>]_<V<+Pass>>+φ_<ΔVA>]_A OP [ferita]_A L'uscita [ferita]_A, come quella di [arrivata]_V vista in precedenza, e formata tramite le DR. Per quanto riguarda le forme che applicano le DR, si puo sostenere che la derivazione e "sintattica" nel senso che si trova ad essere influenzata dalle condizioni sintattiche e dai tratti sintattici del verbo. Le parole derivate per mezzo dei suffissi -ta/ -tura/ -tore/ -torio/ -tivo sono morfologicamente simili alla derivazione del participio passato, ma sono generate attraverso un processo diverso. Per esempio, il processo generativo del sostantivo derivato caduta puo essere rappresentata come segue: Dic [cad-σ]_V DR [[cad-σ]_V+ta_<ΔVN>]_N IR [[cad-u]_V+ta_<ΔVN>]_N OP [caduta]_N Tali suffiissi si aggiungono alla base del participio passato, ma non cambiano il significato in <<attivo>> da <<passivo>> e viceversa. Per questa. ragione si puo dire che le derivazioni formate attraverso tali suffisi, diversamente da quelle del participio passato, sono "lessicali."