著者
田島 俊郎
出版者
徳島大学
雑誌
言語文化研究 (ISSN:13405632)
巻号頁・発行日
vol.13, pp.109-139, 2005-12

Dans les Trois Mousquetaires, Anne d'Autriche, reine de France, et le Duc de Buckingham, favori du roi d'Angleterre ont un rendez-vous secret dans le palais du Louvre. Lors cette entrevue ils se souviennent de leur rencontre trois ans auparavant dans un jardin d'Amiens. Cette rencontre n'est pas une invention de Dumas. Plusieurs memorialistes ont laisse des temoignages de cet episode dans un jardin d'Amiens. Une autre anecdote celebre, celle des ferrets en diamant remis par la Reine a Buckingham, voles par Milady et parvenus dans les mains de Richelieu, n'est pas nonplus inventee par Dumas. La Rochefoucauld donne, dans ses Memoires, une autre version de l'aventure des ferrets. L'objectif de cette etude est de comparer ces temoignages et de distinguer entre la realite historique et les elements de fiction ajoutes par Dumas. Dans la premiere partie, nous voulons examiner l'affaire du jardin d'Amiens. Ensuite, nous etudions la version que donne La Rochefoucauld de l'aventure des ferrets. Et a la fin, nous voyons des reactions des contemoporains a travers certains ceuvre litteraires. Ce qui nous impressionne le plus, c'est que, a l'epoque, l'amour de la reine et du favori du roi d'Angleterre etait pris pour un fait reel que l'on pouvait evoquer ouvertement. Vincent Voiture a ecrit un poeme sur l'affaire d'Amiens. Le Poete l'a recitee devant Anned'Autriche elle-meme, et la reine l'a non seulement acceptee mais aussi appreciee.
著者
児玉 章 近池 威夫 山口 仁平 愛沢 実
出版者
公益社団法人日本生物工学会
雑誌
醗酵工學雑誌 (ISSN:03675963)
巻号頁・発行日
vol.46, no.3, pp.225-232, 1968-03-25

目的 抗生物質の工業規模の生産においては, 深部培養工程のスケールアップは最も重要な問題である。我々は放線菌S. kitasatoensisの生産するマクロライド系抗生物質, ロイコマイシンに関するスケールアップの研究を15lのジャーファーメンターと2tタンクを用いて行ない, 撹拌動力とロイコマイシンの生産量について得られた知見を報告する。方法2tタンクの無通気時動力と通気時動力を測定し相関式を求めた。さらにロイコマイシン培養実験結果から生産量とP_v(単位液量当りの通気時動力)の関係を求めた。また酸素移動係数に関しては, Cooperらの方法に基ずき, 生産量とK_vPの関係を求めた。つぎに2tタンクにおける通気量と液深を要因とする培養実験結果から通気量について考察した。結果 1)最小2乗法により求めたP_gとP_oにおいて, P_g=(P_o^2ND_i^3/Q^<0.56>)^<0.40>比例定数KはD_t/D_iにより異なった。2) 15lおよび2tタンクにおいて, ロイコマイシンの最高生産を与える撹拌数は, ほぼP_vを同一にする推定値に一致した。3)しかしながら, 算出した最適K_vP値を等しくした高撹拌低通気, 低撹拌高通気の操作条件では, ロイコマイシン培養は異常経過を示した。4) したがって, 最適通気量は, 撹拌数とは独立に液深と関連するものと推定されるる。
著者
鈴木 健二
出版者
一般社団法人情報処理学会
雑誌
情報処理学会研究報告マルチメディア通信と分散処理(DPS) (ISSN:09196072)
巻号頁・発行日
vol.2007, no.16, pp.227-230, 2007-03-01

近年、インターネットが普及し、企業活動、日常生活の隅々にいたるまで、ネットワークを介した情報収集、伝達が行われている。企業においては、意思決定システム (DSS)、企業情報システム (ERP)、顧客管理システム (CRM) などが積極的に活用され、又、一般家庭では、物品の購入や趣味の世界でも、Web サーフィンをしながら情報を得ている。通信が様々な分野で利用される時、その情報は送り手の意図通りに、相手に確実に届いているのであろうか?正しいと思われる情報は、本当に活用されているのであろうか?次世代ネットワークやユビキタス社会の通信では、情報を単に送受信するだけでなく、その情報が正しく活用されているという観点から捉えなおすことが重要である。本稿では、正しい(必要な)情報を、必要な(正しい)タイミングで、相手に伝達し、相手に提示し、理解させる Right time communication が必要であることを指摘し、次いで、その内容と研究の方向性について概説する。Recently, the progress of Internet enables the user to access the network easily and retrieve valuable information and utilize it. In the business environment, DSS (Decision Support Systems), ERP (Enterprise Resource Planning) and CRM (Customer Relationship Managements) are widely used, and in the personal environment, people can access to their Web site to get necessary information. People are using communication as a means to realize their wishes, however, it is a nice time to re-consider the role of communication and the rightness of conveyed information, and timing of the information delivery to users and so on. Especially in the future of an ubiquitous networking society, the understanding of information seems much more important than just sending information. This paper suggest the necessity of the Right Time Communication, where right data is transferred to the right recipient, and presented to the right person at right time and then describes its architectural concept and future research directions.
著者
佐々木 崇明 鈴木 信之 押味 直人 阿部 孝男 今井 彰男
出版者
一般社団法人日本機械学会
雑誌
埼玉ブロック大会(講演会)講演論文集
巻号頁・発行日
vol.2005, no.1, pp.139-140, 2005-11-25

弊社は、金属加工材の各種めっき処理及び熱処理を行う表面処理加工業の総合メーカーです。近年、環境問題がクローズアップされており、環境負荷物質低減の見地より脱クロムめっき技術の関心が高まっています。当社では、ニッケルを基調としためっき処理と熱処理を組合せた新技術を開発することが出来ましたので、以下概要を紹介します。
著者
篠塚 淳 内海 幸治 Ali Basti 帯川 利之
出版者
一般社団法人日本機械学会
雑誌
生産加工・工作機械部門講演会 : 生産と加工に関する学術講演会
巻号頁・発行日
vol.2004, no.5, pp.251-252, 2004-11-19

New type of intelligent cutting tool with built-in thin film thermocouples (TFTs) was proposed. This cutting tool has many minute temperature sensors to measure the temperature distribution on the tool rake face directly. In this study, three types of cutting tools with built-in TFTs were developed. TFTs composed of Nickel and Nickel-Chrome thin films were fabricated on the rake face of the Alumina cutting insert by DC magnetron sputtering. Then Hafnium oxide film was deposited on the TFTs to insulate electrically. Finally Titanium nitride film was coated to endure cutting situation. Appropriate temperature distributions on the tool rake face including tool-chip contact area were measured by the cutting temperature experiments.
著者
森田 憲輔 児玉 洋介 矢澤 貞春 常木 裕己 秋山 稔
出版者
一般社団法人日本機械学会
雑誌
埼玉ブロック大会(講演会)講演論文集
巻号頁・発行日
vol.2006, no.2, pp.143-144, 2006-11-10

It has aimed to improve the competitive edge of the article of cast metal manufacturing by developing the cast iron not damaged easily by aluminum,and attempting the tendency to heighten the added value of the product.The amount of addition of elements such as the carbon and chrome was changed based on the developed material and the improvement of durability was aimed at.As a result,the material that exceeds 100 hours has been found.
著者
岡村 真貴子 中島 真一
雑誌
全国大会講演論文集
巻号頁・発行日
vol.38, pp.1784-1785, 1989-03-15

流体の流れ解析を行う手段には.大きく分けて差分法と有限要素法がある。このうち差分法は,計算時間が短い,使用メモリが少ない,収束性の良い手法が開発されているなどの理由から.広く利用されている。しかし,十分な図形出力機能を備えているものが少なく,ポスト処理の充実が望まれている。一方,有限要素法は,従来より構造解析の分野で活用されてきたことから,高度な図形処理機能が整備されているソフトが多く,また汎用のポスト・プロセッサも,いろいろなものが用意されている。このことから,有限要素法系ソフトの豊富なポスト処理機能が利用できるよう,差分法のモデルと解析結果を有限要素法のデータ構造に変換し,汎用性のあるデータとして出力する,差分法のポスト処理プログラムを開発したので,以下に報告する。
著者
内藤 浩 柏原菜実 楠 房子 杉本 雅則 橋爪宏達
出版者
一般社団法人情報処理学会
雑誌
情報処理学会研究報告ゲーム情報学(GI) (ISSN:09196072)
巻号頁・発行日
vol.2001, no.58, pp.1-7, 2001-06-07

グループワークを行う場合、グループ内の各メンバーが他のメンバーとの意見の交換や強調などの相互作用を行うことが必要となる。そのためには、個々が自分及び、他のメンバーの性格を把握することが重要である。しかし、意見の外化の不得手や、人見知り等の性格の要因などにより、内面の性格が必ずしもグループ中での行動につながるとは限らない。そこで本研究では、グループワークに適した入出力デバイスとしてセンシングボードを用いて、ワーク中にボードに入力されるデータの内、特定のデータをPCに記録しそれを評価することを行う。グループワークとして、被験者たちには簡単なゲームをやってもらい、行動パターン等をデータ化する。このとき、ゲームのルールとしては、個人の性格が反映され、かつゲーム中で協調と競合がおきるようなものが要求される。そこで、そのようなゲームシステムを創作し、グループ内での個人の性格評価につなげていくことを目標とする。When we work in a group setting, each of us interacts with others, such as exchanging our own opinions or collaborating with each other. In this dace, it is important for each group member to understand not only his own character, but also others' ones. However, characters of members are not always reflected on their own behaviors in a group work by using a sensing board is proposed. The system allows users to play a simple game, and records patterns of their behaviors. We have designed a game, which enhances behaviors of each user originated from his own characters, and collaboration and competition among thme. The system is used for making a character of each user explicit for supporting group works.
著者
長谷 卓巳
出版者
日本法政学会
雑誌
日本法政学会法政論叢 (ISSN:03865266)
巻号頁・発行日
vol.24, pp.99-109, 1988-05-20

In 1962 the General Assembly requested the Economic and Social Council to prepare a draft declaration and convention on the elimination of all forms of racial discrimination. On 20 November 1963 the General Assembly, upon the recommendation of the Third Committee, proclaimed the United Nations Declaration on the Elimination of All Forms of Racial Discrimination, and on 21 December 1965 the General Assembly at its twentieth session adopted by 106 votes to 0, with 1 abstention, Mexico and opened for signature and ratification the International Convention on the Elimination of All Forms of Racial Discrimination. The principles set out in the Declaration are reaffirmed in the Convention, and the Convention was prepared in order to give effect to the principles proclaimed in the Declaration. The Convention entered into force on 4 January 1969, thirty days after the twenty-seventh instrument of ratification or accession was deposited(Art. 19). A direct cause that induced the United Nations to take up the serious question of racial discrimination was the revival of anti-Semitic and neo-nazi movements in different parts of the world in 1959/1960. This Convention consists of 25 operative articles besides the preamble, and they are divided into 3 parts. Part I of the Convention(Arts. 1 to 7)refers to Substantive Article. Article I of the Convention begins with a definition of racial discrimination as "distinction, exclusion, restriction of preference based on race, colour, descent, or national or ethnic orgin…, "and Article 2 sets forth the fundamental obligations of States Parties to undertake in the matter of racial discrimination. Some of these fundamental obligations are elaborated in greater detail in Article 3 to 7. Part II of the Convention(Arts. 8 to 16)deals with measures of implementation. Remarkable among these clauses are provisions on the establishment of the Committee on the Elimination of Racial Discrimination("the Committee"). Measures for the implementation of the Convention include the establishment of the Committee, consisting of "18 experts of high moral standing and acknowledged impartiality elected by States Parties from amongst their nationals who shall serve in their personal capacity"(Art. 8. 1). Measures of implementation are an essential part of the Convention and consist of three means--(a)the undertaking by States Parties of the obligation to submit reports and the consideration of these reports by the Committee(Art. 9), (b)inter-State complaints between States Parties through the Committee(Arts. 11 to 13), and(c)the competence of the Committee to receive and consider communications from individuals or groups within the jurisdiction of States Parties claiming to be victims of a violation by that State of any of the rights set forth in the Convention(Art. 14). Part III of the Convention(Arts.17 to 25)is devoted to final clauses-reservations. At any rate, the Convention is the most radical instrument so far adopted in this field. It is described as "the international community's only tool for combating racial discrimination which is at one and the same time universal in reach, comprehensive in scope, legally binding in character, and equipped with built-in measures of implementation"(statement by the Committee at the World Conference to Combat Racism and Racial Discrimination). In addition, an exceptionally large number of States have become parties to it. As of 1 January 1988, 124 States have agreed to be bound by the Convention. However, Japan has not ratified it. We hope that it will be ratified by Japan as soon as possible.
著者
FUJIMOTO KENZO YONEHARA HIDENORI YAMAGUCHI YASUHIRO ENDO AKIRA
出版者
日本放射線影響学会
雑誌
Journal of Radiation Research (ISSN:04493060)
巻号頁・発行日
vol.42, pp.85-93, 2001-12
被引用文献数
1 4

The NIRS staff interviewed the residents in the evacuated zone around the JCO facility in Tokai-mura on 19 and 20 November, 1999, to obtain the following parameters every 30 minutes starting from 10:35 A.M. on 30 September to 6:15 A.M. on 1 October: the distance from the precipitation tank, the type of the house, positions in the house, wall materials and their thickness in order to estimate individual doses due to the accident. The ambient dose equivalents were obtained based on monitoring data during the accident. In addition, computer calculations were conducted to evaluate the conversion factor from ambient dose equivalent to effective dose equivalent as well as the shielding effect of the house or factory to estimate the effective dose equivalent to the residents. The estimated individual doses based on the behavior survey were in the range from zero to 21mSv. The individual doses were reported to the residents during the second visit to each house and factory at the end of January, 2000.